Текст и перевод песни Raf - Via
Prendo
su
la
moto
andiamo
via
Я
забираю
на
мотоцикле.
Non
voltarti
mai
perché
stavolta
non
ti
lascerò
tornare
indietro
sai
Никогда
не
оборачивайся,
потому
что
на
этот
раз
я
не
позволю
тебе
вернуться.
Vieni
via
con
me
Пойдем
со
мной.
Che
non
avrai
niente
da
rimpiangere
Что
тебе
не
о
чем
пожалеть
Via
da
cose
che
non
ti
appartengono
Прочь
от
вещей,
которые
не
принадлежат
вам
La
vita
sai
non
è
poi
tutta
qua
Жизнь,
которую
ты
знаешь,
не
вся
здесь
Va
giù
il
sipario
e
in
onda
la
realtà
Идет
вниз
занавес
и
транслировать
реальность
Sai
dove
si
va?
Ты
знаешь,
куда
мы
идем?
Dove
vuoi
tu
o
senza
meta
Где
хочешь
ты
или
бесцельно
Andremo
oltre
i
limiti
e
confini
liberi
vedrai
Мы
выйдем
за
пределы
и
свободные
границы
вы
увидите
Faremo
cose
che
non
hai
osato
immaginare
mai
Мы
будем
делать
то,
что
вы
никогда
не
смели
себе
представить
Senza
più
problemi
andiamo
via
Без
лишних
хлопот
мы
уходим
Godersi
giorno
dopo
giorno
Наслаждаться
изо
дня
в
день
Ogni
momento
che
verrà
Каждый
момент,
который
придет
Sarà
diverso,
mai
più
tempo
perso
Это
будет
по-другому,
никогда
больше
времени
не
теряется
Aspettando
che
la
vita
va
Ожидание,
что
жизнь
идет
Via
quelle
insostenibili
apparenze
Прочь
эти
несостоятельные
выступления
Via
sorrisi
falsi
ed
espressioni,
frasi
ipocrite
Через
фальшивые
улыбки
и
выражения,
лицемерные
фразы
Via
contro
ogni
cliché
Прочь
против
каждого
клише
Più
che
apparire
scegli
d'essere
Больше,
чем
появляться
Al
mondo
sai
non
c'è
В
мире
вы
знаете,
нет
Niente
di
più
irresistibile
Ничего
более
неотразимого
Che
fare
quello
che
ti
pare
Что
делать,
что
вы
хотите
Ed
esser
solo
quel
che
sei
И
быть
только
тем,
кто
ты
есть
Semplicemente
unica
e
speciale
Просто
уникальный
и
особенный
Non
è
il
caso
di
aspettare
Не
стоит
ждать
Senza
più
problemi
adesso
andiamo
via
Нет
больше
проблем
теперь
мы
уходим
Soli
io
e
te
Только
ты
и
я
Domani
con
le
prime
luci
del
mattino
tu
sarai
Завтра
с
раннего
утра
вы
будете
Lontana
e
ti
addormenterai
felice
Далеко,
и
вы
заснете
счастливым
Sarai
come
non
sei
stata
mai
Ты
будешь
такой,
какой
никогда
не
была
Se
tu
vorrai
sarai
con
me
Если
ты
захочешь,
ты
будешь
со
мной
Con
me
sarai
Со
мной
ты
будешь
Domani
con
le
prime
luci
del
mattino
tu
sarai
Завтра
с
раннего
утра
вы
будете
Lontana
e
ti
addormenterai
felice
Далеко,
и
вы
заснете
счастливым
Sarai
come
non
sei
stata
mai
Ты
будешь
такой,
какой
никогда
не
была
Sarai
con
me
Ты
будешь
со
мной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R.a.f. By Picotto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.