Rafa Cardona - Blue - перевод текста песни на немецкий

Blue - Rafa Cardonaперевод на немецкий




Blue
Blue
Soy yo, soy yo (Ohh Ohh Ohh)
Ich bin's, ich bin's (Ohh Ohh Ohh)
Me tiene enamorado (Oh)
Du hast mich verliebt gemacht (Oh)
Ilusionado...
Voller Hoffnung...
Inesperadamente llegaste a mi vida
Unerwartet kamst du in mein Leben
Cuando yo ya no encontraba una salida
Als ich keinen Ausweg mehr fand
Justo cuando en el amor ya no creía
Gerade als ich nicht mehr an die Liebe glaubte
Me enseñaste a vivir
Hast du mich gelehrt zu leben
Solo quiero un beso de esos que me eleven
Ich will nur einen Kuss von dir, der mich schweben lässt
Rozar toda tu piel
Deine ganze Haut berühren
Hasta qué dormida te quedes
Bis du einschläfst
Dime qué pasará conmigo si algún dia te alejas
Sag mir, was mit mir geschehen wird, wenn du eines Tages weggehst
Prometo serte fiel y cuidarte hasta que estés vieja
Ich verspreche, dir treu zu sein und auf dich aufzupassen, bis du alt bist
No se que me hiciste me tiene enamorado
Ich weiß nicht, was du mir angetan hast, ich bin verliebt
Quiero que estés aquí por siempre eso aquí a mi lado
Ich will, dass du für immer hier bist, genau hier an meiner Seite
Dime qué pasará conmigo si algún dia te alejas
Sag mir, was mit mir geschehen wird, wenn du eines Tages weggehst
Prometo serte fiel y cuidarte hasta que estés vieja
Ich verspreche, dir treu zu sein und auf dich aufzupassen, bis du alt bist
No se que me hiciste me tiene enamorado
Ich weiß nicht, was du mir angetan hast, ich bin verliebt
Quiero que estés aquí por siempre eso aquí a mi lado
Ich will, dass du für immer hier bist, genau hier an meiner Seite
Quizás lo que digan se verdad
Vielleicht ist es wahr, was sie sagen
El pasado gana y los hechos se van
Die Vergangenheit siegt und die Taten vergehen
La confianza se pierde y no vuelve jamás
Das Vertrauen geht verloren und kehrt niemals zurück
No pidas que te olvide no creo ser capaz
Verlange nicht, dass ich dich vergesse, ich glaube nicht, dass ich dazu fähig bin
De que te vayas cuando el sol se vaya
Dass du gehst, wenn die Sonne untergeht
No quiero que te rindas no tires la toalla
Ich will nicht, dass du aufgibst, wirf das Handtuch nicht
Dime si me quieres o es que ya no das talla
Sag mir, ob du mich liebst, oder ob du nicht mehr mithalten kannst
Pa mi esto es real no solo es pantalla
Für mich ist das echt, nicht nur Fassade
No se que pasará
Ich weiß nicht, was geschehen wird
Si algún día te vas
Wenn du eines Tages gehst
Quiero verte reír
Ich will dich lachen sehen
Pero también llorar
Aber auch weinen sehen
No se que pasará
Ich weiß nicht, was geschehen wird
Si algún día te vas
Wenn du eines Tages gehst
Quiero verte reír
Ich will dich lachen sehen
Pero también llorar
Aber auch weinen sehen
Dime qué pasará conmigo si algún dia te alejas
Sag mir, was mit mir geschehen wird, wenn du eines Tages weggehst
Prometo serte fiel y cuidarte hasta que estés vieja
Ich verspreche, dir treu zu sein und auf dich aufzupassen, bis du alt bist
No se que me hiciste me tiene enamorado
Ich weiß nicht, was du mir angetan hast, ich bin verliebt
Quiero que estés aquí por siempre eso aquí a mi lado
Ich will, dass du für immer hier bist, genau hier an meiner Seite
Soy yo, soy yo
Ich bin's, ich bin's
Lil Harmony
Lil Harmony
Lealtad infinita
Unendliche Loyalität
(Yeah) (Ohh)
(Yeah) (Ohh)
Ra Ra Ralov
Ra Ra Ralov
Te amo blue
Ich liebe dich, Blue
Me acuesto, me duermo
Ich lege mich hin, ich schlafe ein
Pensando solo en ti
Und denke nur an dich





Авторы: Rafael Cardona


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.