Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
yo,
soy
yo
(Ohh
Ohh
Ohh)
Ich
bin's,
ich
bin's
(Ohh
Ohh
Ohh)
Me
tiene
enamorado
(Oh)
Du
hast
mich
verliebt
gemacht
(Oh)
Ilusionado...
Voller
Hoffnung...
Inesperadamente
llegaste
a
mi
vida
Unerwartet
kamst
du
in
mein
Leben
Cuando
yo
ya
no
encontraba
una
salida
Als
ich
keinen
Ausweg
mehr
fand
Justo
cuando
en
el
amor
ya
no
creía
Gerade
als
ich
nicht
mehr
an
die
Liebe
glaubte
Me
enseñaste
a
vivir
Hast
du
mich
gelehrt
zu
leben
Solo
quiero
un
beso
de
esos
que
me
eleven
Ich
will
nur
einen
Kuss
von
dir,
der
mich
schweben
lässt
Rozar
toda
tu
piel
Deine
ganze
Haut
berühren
Hasta
qué
dormida
te
quedes
Bis
du
einschläfst
Dime
qué
pasará
conmigo
si
algún
dia
te
alejas
Sag
mir,
was
mit
mir
geschehen
wird,
wenn
du
eines
Tages
weggehst
Prometo
serte
fiel
y
cuidarte
hasta
que
estés
vieja
Ich
verspreche,
dir
treu
zu
sein
und
auf
dich
aufzupassen,
bis
du
alt
bist
No
se
que
me
hiciste
me
tiene
enamorado
Ich
weiß
nicht,
was
du
mir
angetan
hast,
ich
bin
verliebt
Quiero
que
estés
aquí
por
siempre
eso
aquí
a
mi
lado
Ich
will,
dass
du
für
immer
hier
bist,
genau
hier
an
meiner
Seite
Dime
qué
pasará
conmigo
si
algún
dia
te
alejas
Sag
mir,
was
mit
mir
geschehen
wird,
wenn
du
eines
Tages
weggehst
Prometo
serte
fiel
y
cuidarte
hasta
que
estés
vieja
Ich
verspreche,
dir
treu
zu
sein
und
auf
dich
aufzupassen,
bis
du
alt
bist
No
se
que
me
hiciste
me
tiene
enamorado
Ich
weiß
nicht,
was
du
mir
angetan
hast,
ich
bin
verliebt
Quiero
que
estés
aquí
por
siempre
eso
aquí
a
mi
lado
Ich
will,
dass
du
für
immer
hier
bist,
genau
hier
an
meiner
Seite
Quizás
lo
que
digan
se
verdad
Vielleicht
ist
es
wahr,
was
sie
sagen
El
pasado
gana
y
los
hechos
se
van
Die
Vergangenheit
siegt
und
die
Taten
vergehen
La
confianza
se
pierde
y
no
vuelve
jamás
Das
Vertrauen
geht
verloren
und
kehrt
niemals
zurück
No
pidas
que
te
olvide
no
creo
ser
capaz
Verlange
nicht,
dass
ich
dich
vergesse,
ich
glaube
nicht,
dass
ich
dazu
fähig
bin
De
que
te
vayas
cuando
el
sol
se
vaya
Dass
du
gehst,
wenn
die
Sonne
untergeht
No
quiero
que
te
rindas
no
tires
la
toalla
Ich
will
nicht,
dass
du
aufgibst,
wirf
das
Handtuch
nicht
Dime
si
me
quieres
o
es
que
ya
no
das
talla
Sag
mir,
ob
du
mich
liebst,
oder
ob
du
nicht
mehr
mithalten
kannst
Pa
mi
esto
es
real
no
solo
es
pantalla
Für
mich
ist
das
echt,
nicht
nur
Fassade
No
se
que
pasará
Ich
weiß
nicht,
was
geschehen
wird
Si
algún
día
te
vas
Wenn
du
eines
Tages
gehst
Quiero
verte
reír
Ich
will
dich
lachen
sehen
Pero
también
llorar
Aber
auch
weinen
sehen
No
se
que
pasará
Ich
weiß
nicht,
was
geschehen
wird
Si
algún
día
te
vas
Wenn
du
eines
Tages
gehst
Quiero
verte
reír
Ich
will
dich
lachen
sehen
Pero
también
llorar
Aber
auch
weinen
sehen
Dime
qué
pasará
conmigo
si
algún
dia
te
alejas
Sag
mir,
was
mit
mir
geschehen
wird,
wenn
du
eines
Tages
weggehst
Prometo
serte
fiel
y
cuidarte
hasta
que
estés
vieja
Ich
verspreche,
dir
treu
zu
sein
und
auf
dich
aufzupassen,
bis
du
alt
bist
No
se
que
me
hiciste
me
tiene
enamorado
Ich
weiß
nicht,
was
du
mir
angetan
hast,
ich
bin
verliebt
Quiero
que
estés
aquí
por
siempre
eso
aquí
a
mi
lado
Ich
will,
dass
du
für
immer
hier
bist,
genau
hier
an
meiner
Seite
Soy
yo,
soy
yo
Ich
bin's,
ich
bin's
Lealtad
infinita
Unendliche
Loyalität
(Yeah)
(Ohh)
(Yeah)
(Ohh)
Te
amo
blue
Ich
liebe
dich,
Blue
Me
acuesto,
me
duermo
Ich
lege
mich
hin,
ich
schlafe
ein
Pensando
solo
en
ti
Und
denke
nur
an
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Cardona
Альбом
Blue
дата релиза
17-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.