Rafa Espino feat. Fase - Inevitable - - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rafa Espino feat. Fase - Inevitable -




Inevitable -
Inevitable -
que esto era inevitable como el tiempo que nos dimos
I knew this was inevitable like the time we gave ourselves
O el daño que nos hicimos y vino para quedarse.
Or the damage we did to each other and came to stay.
Como el recuerdo que nunca será un olvido
Like the memory that will never be forgotten
Y el ruido de tus tacones corriendo para abrazarme.
And the sound of your heels running to embrace me.
Que casi un año después te sigo escribiendo
Almost a year later I'm still writing to you
Y bien que no debo pero es la única forma de hablarte,
And I know I shouldn't but it's the only way to talk to you,
Que no hay canción que defina lo que sentí por ti
That there is no song that defines what I felt for you
Pero que ya sin ti nada volverá a ser como antes.
But that without you, nothing will ever be the same again.
Y es que sabía que me tocaría echarte de menos un día
And I knew that I would miss you one day
Porque te marchaste y me olvidaste.
Because you left and you forgot me.
Inevitable es sonreír si sonreías
Inevitable is to smile if you smiled
O el enamorarse la primera vez que me besaste.
Or to fall in love the first time you kissed me.
Porque no dejo de buscar en otros ojos tu mirada
Because I can't stop looking for your gaze in other eyes
Y siempre acaba en un constante interrogante,
And it always ends up in a constant question,
La asignatura pendiente que me faltaba se ha quedado en nada
The unfinished business that I was missing is gone
Y ya no hay sacos de besos que darle.
And there are no more kisses to give.
Inevitable pensar en que pudo haber sido y no fue
Inevitable to think about what could have been and was not
Inevitable llorar al pensar que no puedes volver
Inevitable to cry when I think that you can't come back
Lo intento, lo siento, no puedo evitar
I try, I'm sorry, I can't help it
Recordar tu sonrisa y que ya se ha hecho tarde
Remembering your smile and that it's already late
Yo sabía que me iba a costar,
I knew it was going to be hard for me,
Era inevitable.
It was inevitable.
Explícame como lo hiciste para olvidar todo,
Explain to me how you managed to forget everything,
Aquellos besos de verano que nunca faltaban,
Those summer kisses that were never missing,
Aquel futuro que esperaba y se ha quedado solo
That future that I expected and is now alone
Y yo no dejé de gritarle viendo como se alejaba.
And I didn't stop screaming as I watched it fade away.
Que te sabías mis cosquillas y mis sin razones,
That you knew my tickles and my unreasonable reasons,
Que de la mano los temores siempre se salvaban,
That hand in hand fears were always saved,
Que nunca puse tanto el corazón en mis canciones
That I never put so much heart into my songs
Y no puedo evitar pensar en cuanto te gustaban.
And I can't help thinking how much you liked them.
Inevitable como que de cien a cero
Inevitable as from a hundred to zero
Pasaran nuestros "te quieros" a menos que te llamara,
Our "I love you"s would turn into unless I called you,
Que te encontré y disfruté el cielo para luego
That I found you and enjoyed heaven only to then
Romperme en el suelo porque nunca me lo descolgabas.
Break on the floor because you never picked up.
que me hiciste sentir grande y llorarte hasta tarde,
You who made me feel great and cry until late,
Que siempre quise estar presente en penas y alegrías.
That I always wanted to be present in sorrows and joys.
Inevitable recordar que pudiste quedarte
Inevitable to remember that you could have stayed
Y nadie va a saber amarte nunca como yo lo hacía.
And no one will ever know how to love you like I did.
Inevitable recordarte, sentir tu vacío
Inevitable to remember you, to feel your emptiness
Como pensar en que esos labios no son míos
Like thinking that those lips are not mine
A duras penas consigo salir y ver la luz
I can barely get out and see the light
No se compara con la que me dabas
It doesn't compare to the one you gave me
Inevitable pensar en lo que no hicimos
Inevitable to think about what we didn't do
En los planes que no fueron y promesas que no cumplirás
About the plans that didn't happen and promises that you won't keep
No volverá todo ese tiempo que perdimos
All that time we wasted will not come back
Nuestras voces se perdieron, me gritan que no volverás
Our voices were lost, shouting at me that you won't come back
He sido demasiado tonto demasiado tiempo
I've been too foolish for too long
A veces me desmonto y no lo arregla ya un lo siento
Sometimes I break down and a sorry doesn't fix it anymore
Inevitable volver a mirar atrás
Inevitable to look back
Aunque avance este camino donde que no me esperarás.
Even though I walk this path where I know you won't wait for me.
Inevitableee pensar en que pudo haber sido y no fue
Inevitable to think about what could have been and was not
Inevitableee llorar al pensar que no puedes volver
Inevitable to cry when I think that you can't come back
Lo intento, lo siento, no puedo evitar
I try, I'm sorry, I can't help it
Recordar tu sonrisa y que ya se ha hecho tarde
Remembering your smile and that it's already late
Yo sabía que me iba a costar,
I knew it was going to be hard for me,
Era inevitableee.
It was inevitable.





Авторы: Rafa Espino

Rafa Espino feat. Fase - Inevitable
Альбом
Inevitable
дата релиза
24-02-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.