Текст и перевод песни Rafa Espino - Más Que Nunca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Más Que Nunca
Больше, чем когда-либо
Me
siento
más
fuerte
que
nunca
Я
чувствую
себя
сильнее,
чем
когда-либо
Me
siento
más
fuerte
que
nunca
Я
чувствую
себя
сильнее,
чем
когда-либо
Y
nunca
dejé
de
avanzar
И
я
никогда
не
переставал
продвигаться
вперед
Saltado
problemas
que
queman
mi
lema,
poemas
Преодолевая
проблемы,
сжигающие
мой
девиз,
стихи
Y
temas
superan
las
ganas
de
no
luchar
más
И
темы
превосходят
желание
перестать
бороться
No
sólo
me
debo
a
mi
esfuerzo,
nunca
dejó
de
soñar
Я
обязан
не
только
своим
усилиям,
я
никогда
не
перестаю
мечтать
Y
sigo
tan
fiel
a
mi
mismo,
como
el
principio
И
я
остаюсь
верен
себе,
как
и
в
самом
начале
Nunca
desisto
y
nadie
lo
puede
cambiar
Я
никогда
не
сдаюсь,
и
никто
не
может
это
изменить
Jamás
busqué
un
beneficio,
es
mi
refugio
y
no
oficio
Я
никогда
не
искал
выгоды,
это
мой
оплот,
а
не
профессия
No
quiero
de
tu
prestigio
ni
tus
afloros
a
tope
Мне
не
нужен
твой
престиж
или
твой
ажиотаж
Ni
ese
bullicio
tantos
prejuicios
a
flote
Ни
эта
суета,
столько
предрассудков
в
изобилии
Desde
el
incio,
vivo
esquivando
los
golpes
de
necios
С
самого
начала
я
уворачиваюсь
от
ударов
глупцов
Nunca
me
rindo,
y
sigo
escribiendo
Я
никогда
не
сдаюсь
и
продолжаю
писать
Y
sigo
sonando
distinto
И
продолжаю
звучать
иначе
Hago
mi
vida
a
mi
modo,
dándolo
todo
Я
живу
по-своему,
отдавая
всего
себя
Codo
con
codo,
solos
mi
música
y
yo
Плечом
к
плечу,
только
моя
музыка
и
я
El
corazón,
ya
se
cansó
Сердце
уже
устало
Tantos
perdones
en
cada
canción
Столько
прощений
в
каждой
песне
Tantos
dolores,
tantos
amores,
ya
rotos
Столько
боли,
столько
любви,
уже
разбитой
Tambien
me
equivoco,
no
quiero
ni
focos,
ni
locos
devotos
Я
тоже
ошибаюсь,
не
хочу
ни
внимания,
ни
безумных
поклонников
Ni
firmas
de
fotos,
tampoco
me
creo
el
mejor
Ни
подписей
на
фотографиях,
я
тоже
не
считаю
себя
лучшим
Y
tú,
prueba
a
juzgarte
primero
y
luego
И
ты,
попробуй
сначала
осудить
себя,
а
потом
Vienes
a
hablarme
del
ego
Ты
приходишь
поговорить
со
мной
об
эго
No
necesito
dinero
Мне
не
нужны
деньги
Para
plasmar
en
papel
lo
que
quiero
Чтобы
изложить
на
бумаге
то,
что
я
хочу
Tantos
que
me
vendieron
Столько
тех,
кто
меня
предал
Cuantos
me
hicieron
sufrir
Сколько
тех,
кто
заставил
меня
страдать
Y
ahora
me
verán
aquí
И
теперь
они
увидят
меня
здесь
Más
convencido
que
nunca
voy
a
dejar
de
escribir,
no
Более
убежденным,
чем
когда-либо,
я
перестану
писать,
нет
Yo
me
sinceré
sin
CD
y
ceder
no
me
lucro
Я
был
искренен
без
компакт-диска
и
отказа
живиться
за
счет
других
Me
educo
con
cada
palabra
que
plasmo
Я
воспитываюсь
каждым
словом,
которое
я
выражаю
Prefiero
abrir
mentes
que
cerrar
las
bocas
Я
предпочитаю
открывать
умы,
чем
закрывать
рты
De
quien
no
cree
más
que
en
su
razón
Тех,
кто
верит
только
в
свой
разум
Rafa
Espino
sólo
hay
uno
mi
vida
mis
raps
son
Рафа
Эспино
только
один,
моя
жизнь,
мой
рэп
Ni
caso
para
el
que
lo
ve,
que
esto
a
mí
no
me
da
de
comer
Никакого
внимания
для
тех,
кто
считает,
что
это
не
поможет
мне
прокормиться
Y
me
dejo
la
piel
por
seguir
mejorando
И
я
оставлю
свою
кожу,
чтобы
продолжать
совершенствоваться
Me
sobran
las
ganas,
lo
llevo
en
las
venas
У
меня
есть
лишнее
желание,
я
ношу
его
в
себе
La
gente
difama
a
mí
nada
me
frena
Люди
клевещут,
но
это
меня
нисколько
не
сдерживает
Por
cada
mirada
atrapada
a
la
cama
me
quema
Каждый
взгляд,
пойманный
в
постели,
меня
сжигает
Libreta
manchadas
en
noches
en
vela
Исписанные
блокноты
в
бессонные
ночи
¿Y
qué
te
esperabas?
¿Que
yo
me
rindiera?
А
чего
ты
ожидал?
Что
я
сдамся?
Dispara
una
bala
será
la
manera
Выстрели
пулю
- это
будет
способ
De
apagar
la
llama
que
riega
y
doblega
a
mi
mente
Чтобы
погасить
пламя,
которое
орошает
и
подчиняет
мой
разум
Seguirá
latente
en
mis
temas
Оно
будет
по-прежнему
жить
в
моих
темах
¡AGH!
No
soy
de
calle
ni
llevo
en
mi
espalda
a
colegas
ААА!
Я
не
уличный
и
не
ношу
за
спиной
товарищей
Yo
llevo
a
mis
padres,
mi
hermana,
mi
novia
Я
несу
своих
родителей,
свою
сестру,
свою
девушку
Mi
amigo
del
alma
y
mi
abuela,
la
música
ha
sido
mi
escuela
Моего
лучшего
друга
и
мою
бабушку,
музыка
была
моей
школой
Si
no
sueno
rap,
me
da
igual
si
rompo
tus
esquemas
Если
я
не
исполняю
рэп,
мне
все
равно,
если
я
ломаю
твои
схемы
Yo
sueno
a
mi
vida,
mi
mente
mis
actos,
mi
gente
Я
живу
своей
жизнью,
своим
умом,
своими
поступками,
своими
людьми
Mus
sueños,
mis
fallos,
mis
llantos
Моей
мечтой,
моими
ошибками,
моими
слезами
Y
logros
siempre
a
mi
manera
И
добиваюсь
своего
всегда
по-своему
Y
ya,
basta
de
dejar
que
vengáis
a
dar
lecciones
de
como
actuar
И
хватит
позволять
вам
приходить
сюда
и
давать
уроки
того,
как
нужно
поступать
Prefiero
ser
reconocido
que
ser
conocido
sin
más
Я
предпочитаю,
чтобы
меня
признали,
чем
просто
знали
меня
Mi
meta
es
superar
a
mis
temas
y
no
a
los
demás
Моя
цель
- превзойти
себя
и
свои
темы,
а
не
других
Que
les
quema
que
pueda
triunfar,
mi
rival
Пусть
сгорают
от
того,
что
я
могу
добиться
успеха,
мой
соперник
Ni
habrá
guerra,
sólo
demostrar
que
lo
un
tiempo
atrás
me
marcó
Никакой
войны,
только
чтобы
показать,
что
то,
что
произошло
со
мной
в
прошлом,
оставило
след
Me
enseñó
que
no
se
hunde
quien
rema
Это
научило
меня,
что
не
тонет
тот,
кто
гребет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafa Espino
Альбом
Eterno
дата релиза
27-05-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.