Текст и перевод песни Rafa Espino - No Es Tarde
Todos
sabemos
que
el
tiempo
corre,
¿Sí?
Мы
все
знаем,
что
время
бежит,
верно?
Vivimos
regidos
por
un
reloj
que
acelera
con
el
paso
de
los
años
Мы
живем
под
властью
часов,
которые
ускоряются
с
годами
O
eso
parece
Или
так
кажется
¿Pero
realmente
piensas
que
aprovechas
ese
tiempo?
Но
ты
действительно
считаешь,
что
используешь
это
время
с
пользой?
Quizás
el
verdadero
problema
es
que
tenemos
demasiadas
excusas
Возможно,
настоящая
проблема
в
том,
что
у
нас
слишком
много
оправданий
Y
menos
ganas
de
darle
un
giro
a
nuestra
rutina
И
меньше
желания
изменить
свою
рутину
Porque
mientras
sigas
en
el
sendero
de
la
vida
Потому
что
пока
ты
идешь
по
жизненному
пути
Tú
levántate
y
camina
Вставай
и
иди
Cuántas
personas
me
dijeron
Сколько
людей
говорили
мне
Que
aunque
me
deje
la
piel
Что
даже
если
я
из
кожи
вон
вылезу
Nunca
podré
ser
lo
que
quiero
Я
никогда
не
смогу
стать
тем,
кем
хочу
Yo
les
digo
que
lo
haré
Я
говорю
им,
что
сделаю
это
Que
miren
bien
para
que
luego
Пусть
смотрят
внимательно,
чтобы
потом
сказать:
Digan:
Yo
si
le
apoye
desde
el
inicio
y
confíe
Я
поддерживал
его
с
самого
начала
и
верил
в
него
No
es
nada
nuevo
que
repitan
que
ya
es
tarde
para
perseguir
un
sueño
Не
новость,
что
повторяют,
будто
уже
поздно
гнаться
за
мечтой
Que
eso
implica
superarse
Что
это
означает
превзойти
себя
Y
han
pasado
muchos
años
И
прошло
много
лет
Pero
grita
algo
dentro
de
mí
Но
что-то
кричит
внутри
меня
Y
es
que
desde
pequeño
И
это
с
детства
Me
creí
capaz
de
todo
Я
верил,
что
способен
на
все
Estoy
a
tiempo
de
lograrlo
Я
успею
достичь
этого
Y
si
puedes
soñarlo,
claro
que
es
posible
И
если
ты
можешь
мечтать
об
этом,
конечно,
это
возможно
Que
las
ganas,
el
esfuerzo
y
resistir
los
golpes
Что
желание,
усилия
и
стойкость
к
ударам
Te
hacen
invencible
Делают
тебя
непобедимой
Que
da
tiempo
para
estar
bien
Что
есть
время,
чтобы
быть
счастливой
A
estar
de
solo,
improbable
Быть
одной,
невероятно
No
olvides
lo
que
avanzaste
y
te
plantes
Не
забывай
о
своем
прогрессе
и
стой
на
своем
Porque
te
rindes
Потому
что
ты
сдаешься
Siempre
es
la
hora
de
aprender,
de
mejorar,
de
agradecer
y
valorar
Всегда
есть
время
учиться,
совершенствоваться,
благодарить
и
ценить
De
disfrutar
y
de
idear
Наслаждаться
и
придумывать
De
sorprender
y
perdonar
Удивлять
и
прощать
De
enamorarse
y
de
viajar
Влюбляться
и
путешествовать
Tienes
tiempo
para
eso
y
más
У
тебя
есть
время
для
этого
и
многого
другого
Tan
solo
debes
de
gritar:
Тебе
просто
нужно
крикнуть:
Tengo
toda
la
vida
por
delante
У
меня
вся
жизнь
впереди
Para
ser
feliz
haciendo
lo
que
sueño
a
cada
instante
Чтобы
быть
счастливой,
делая
то,
о
чем
я
мечтаю
каждый
миг
Lo
importante
no
es
el
fin
Важно
не
окончание
Sino
el
durante
А
сам
процесс
Y
si
me
marcho
mañana
И
если
я
уйду
завтра
Lo
haré
haciendo
lo
que
me
encante,
incesante
Я
буду
делать
то,
что
мне
нравится,
без
остановки
Y
NO
ES
TARDE!
И
НЕ
ПОЗДНО!
No
pienso
ser
el
típico
cobarde
Я
не
собираюсь
быть
типичной
трусихой
Que
se
queda
en
casa
viendo
cómo
pasa
el
tiempo
en
balde
Которая
сидит
дома,
наблюдая,
как
время
проходит
впустую
Vivo
minuto
a
minuto
Я
живу
минута
за
минутой
Y
me
siento
grande
И
чувствую
себя
великой
Peleando
por
mis
metas
sin
dejar
de
superarme
Борясь
за
свои
цели,
не
переставая
совершенствоваться
Que
da
tiempo
para
sentirte
vivo
Что
есть
время,
чтобы
чувствовать
себя
живой
Que
nunca
es
tarde
para
llamar
a
ese
viejo
amigo
Что
никогда
не
поздно
позвонить
старому
другу
No
tengas
plan
B,
sólo
salte
de
lo
establecido
Не
имей
плана
Б,
просто
выйди
за
рамки
привычного
Y
lucha
por
lograr
aquello
para
lo
que
tú
has
nacido
И
борись
за
то,
для
чего
ты
рождена
Cose
tú
herida
y
camina
en
la
dirección
que
decidas
Исцели
свою
рану
и
иди
в
выбранном
направлении
No
hay
opinión
que
lo
impida
Никакое
мнение
не
остановит
тебя
Y
pon
le
pasión
desmedida
И
вложи
в
это
безмерную
страсть
Solo
es
cuestión
de
perspectiva
Это
всего
лишь
вопрос
перспективы
Y
me
motiva
conseguir
yo
solo,
en
esta
vida,
todo
aquello
que
persiga
И
меня
мотивирует
достичь
в
этой
жизни
всего,
что
я
преследую
Y
nunca
es
tarde
para
quien
no
frena
И
никогда
не
поздно
для
того,
кто
не
останавливается
Tu
futuro
es
hoy,
cambia
tu
vida
Твое
будущее
- сегодня,
измени
свою
жизнь
Arriba!
Salta
todas
las
barreras
Вперед!
Перепрыгни
все
барьеры
E
inténtalo
una
vez
más,
aunque
te
duela
И
попробуй
еще
раз,
даже
если
это
больно
Y
si
realmente
quieres
algo
encontrarás
menos
excusas
que
maneras
И
если
ты
действительно
чего-то
хочешь,
ты
найдешь
меньше
оправданий,
чем
способов
Y
brindo
por
la
gente
autodidacta
И
я
поднимаю
бокал
за
самоучек
Por
aquel
que
se
retracta
За
тех,
кто
признает
свои
ошибки
Y
por
quién
no
se
jacta
de
lo
que
ha
logrado
И
за
тех,
кто
не
хвастается
своими
достижениями
Por
el
chico
enamorado
que
sigue
enviando
cartas
За
влюбленного
парня,
который
продолжает
отправлять
письма
O
por
esa
octogenaria
que
se
saca
el
graduado
Или
за
восьмидесятилетнюю
женщину,
которая
получает
диплом
Tengo
toda
una
vida
por
delante
У
меня
вся
жизнь
впереди
Para
ser
feliz
haciendo
lo
que
sueño
a
cada
instante
Чтобы
быть
счастливой,
делая
то,
о
чем
я
мечтаю
каждый
миг
Lo
importante
no
es
el
fin,
sino
el
durante
Важно
не
окончание,
а
сам
процесс
Y
si
me
marcho
mañana
И
если
я
уйду
завтра
Lo
haré
haciendo
lo
que
me
encante,
incesante
Я
буду
делать
то,
что
мне
нравится,
без
остановки
Y
NO
ES
TARDE!
И
НЕ
ПОЗДНО!
No
pienso
ser
el
típico
cobarde
Я
не
собираюсь
быть
типичной
трусихой
Que
se
queda
en
casa
viendo
como
pasa
el
tiempo
en
balde
Которая
сидит
дома,
наблюдая,
как
время
проходит
впустую
Vivo
minuto
a
minuto
y
me
siento
grande
Я
живу
минута
за
минутой
и
чувствую
себя
великой
Peleando
por
mis
metas,
sin
dejar
de
superarme
Борясь
за
свои
цели,
не
переставая
совершенствоваться
Nunca
es
tarde
tío
Никогда
не
поздно,
дорогая
Así
que
sal
ahí
fuera
y
cómete
el
mundo
de
una
vez
Так
что
выйди
туда
и
покори
мир
раз
и
навсегда
Nadie
va
ha
hacerlo
por
tí
Никто
не
сделает
это
за
тебя
Porque
tú
puedes
Потому
что
ты
можешь
Porque
tienes
el
poder
de
decidir
lo
que
tú
quieres
Потому
что
у
тебя
есть
сила
решать,
чего
ты
хочешь
Porque,
sabes,
vas
a
ser
feliz
Потому
что,
знаешь,
ты
будешь
счастлива
Regala
flores,
da
un
abrazo
Дари
цветы,
обнимай
Ríe
fuerte,
Смейся
громко,
Quiere
a
muerte
y
que
tu
gente
tenga
siempre
lo
mejor
de
tí
Люби
до
смерти
и
пусть
твои
близкие
всегда
видят
в
тебе
лучшее
Y
nunca
olvides
valorarte
como
debes
И
никогда
не
забывай
ценить
себя
по
достоинству
Que
no
es
tarde,
que
da
tiempo,
así
que
empieza
a
sonreír
Что
не
поздно,
что
есть
время,
так
что
начинай
улыбаться
Tengo
toda
una
vida
por
delante
У
меня
вся
жизнь
впереди
Para
hacer
lo
que
sueño
a
cada
instante
Чтобы
делать
то,
о
чем
я
мечтаю
каждый
миг
Lo
importante
no
es
el
fin,
sino
el
durante
Важно
не
окончание,
а
сам
процесс
Y
si
me
marcho
mañana
lo
haré
haciendo
lo
que
me
encante,
incesante
И
если
я
уйду
завтра,
я
буду
делать
то,
что
мне
нравится,
без
остановки
Y
NO
ES
TARDE!
И
НЕ
ПОЗДНО!
No
pienso
ser
el
típico
cobarde
Я
не
собираюсь
быть
типичной
трусихой
Que
se
queda
en
casa
viendo
como
pasa
el
tiempo
en
balde
Которая
сидит
дома,
наблюдая,
как
время
проходит
впустую
Vivo
minuto
a
minuto
y
me
siento
grande
Я
живу
минута
за
минутой
и
чувствую
себя
великой
Peleando
por
mis
metas
sin
dejar
superarme
Борясь
за
свои
цели,
не
переставая
совершенствоваться
Todo
lo
que
he
logrado
y
me
queda
por
lograr
Все,
чего
я
достиг
и
что
мне
еще
предстоит
достичь
Tiene
un
denominador
común:
Имеет
один
общий
знаменатель:
Las
ganas
desmesuradas
de
lograrlo
Безмерное
желание
достичь
этого
Y
eso
es
algo,
que
el
tiempo
no
podrá
arrebatarme.
И
это
то,
что
время
не
сможет
у
меня
отнять.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafa Espino
Альбом
Eterno
дата релиза
27-05-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.