Rafa Espino - Tu Momento - перевод текста песни на немецкий

Tu Momento - Rafa Espinoперевод на немецкий




Tu Momento
Dein Moment
Soy de los que se enamoran rápido, pero que olvidan lento
Ich gehöre zu denen, die sich schnell verlieben, aber langsam vergessen
De los que esperan más de la gente que el resto
Zu denen, die mehr von den Leuten erwarten als der Rest
De los que predican que hay que vivir el momento pero se les pasa el tren por no hacer el último intento y
Zu denen, die predigen, man müsse den Moment leben, aber den Zug verpassen, weil sie den letzten Versuch nicht wagen und
Aunque me cueste, valoro lo que tengo y que si algo da a dolerme puede hacerme más fuerte también
Auch wenn es mich kostet, schätze ich, was ich habe, und weiß, dass etwas, das mir wehtut, mich auch stärker machen kann
Que un "te quiero" fácilmente es un "te hiero"
Dass ein "Ich liebe dich" leicht ein "Ich verletze dich" ist
Y ten seguro que el futuro te depara lo que tu pelees
Und sei sicher, dass die Zukunft dir das bereithält, wofür du kämpfst
No toda amistad estará siempre en las malas
Nicht jede Freundschaft wird immer in schlechten Zeiten da sein
Darás más para el final, acabar sin recibir nada
Du wirst am Ende mehr geben und nichts zurückbekommen
Y es que la vida nunca es como te esperabas
Und das Leben ist eben nie so, wie du es erwartet hast
El amor es pasajero, se baja en cualquier parada
Die Liebe ist ein Fahrgast, sie steigt an jeder Haltestelle aus
Ya no confío en nadie
Ich vertraue niemandem mehr
Aprendiendo a quererme
Ich lerne, mich selbst zu lieben
Pidiendo un baile a la tristeza cuando viene a verme
Bitte die Traurigkeit um einen Tanz, wenn sie mich besuchen kommt
Si alguien se marcha nunca pienses que pasa si vuelven
Wenn jemand geht, denk nie darüber nach, was passiert, wenn er zurückkommt
Que las personas se valoran más cuando las pierdes
Dass man Menschen mehr schätzt, wenn man sie verliert
Porque todo lo que puede con el tiempo se supera
Denn alles lässt sich mit der Zeit überwinden
Y equivocarse es la mejor escuela
Und Fehler zu machen ist die beste Schule
No elijas tu camino por el destino que esperas
Wähle deinen Weg nicht nach dem Schicksal, das du erwartest
El secreto es disfrutarlo sin pensar en cuanto queda
Das Geheimnis ist, es zu genießen, ohne daran zu denken, wie viel Zeit noch bleibt
Claro que hallarás dolor en el trayecto
Natürlich wirst du auf dem Weg Schmerz finden
Y te fallaran personas a las que llevabas dentro
Und Menschen werden dich enttäuschen, die du im Herzen trugst
Pero te juro que algún día sin quererlo, lo superarás
Aber ich schwöre dir, eines Tages, ganz unerwartet, wirst du es überwinden
Sabrás que ya ha llegado tu momento.
Du wirst wissen, dass dein Moment gekommen ist.
No quiero que me quieran con palabras si no las siguen hechos estás no valen nada
Ich will nicht mit Worten geliebt werden, wenn keine Taten folgen, sie sind nichts wert
Aprendí que ser feliz está en las ganas
Ich habe gelernt, dass Glücklichsein eine Frage des Wollens ist
Que hay promesas que caducan
Dass es Versprechen gibt, die verfallen
Y besos que te apuñalan
Und Küsse, die dich erdolchen
Que quien te dio la mano quizás te empuje luego
Dass derjenige, der dir die Hand reichte, dich vielleicht später stößt
Que es un regalo ser afortunado sin dinero
Dass es ein Geschenk ist, auch ohne Geld glücklich zu sein
Que nunca se llega a olvidar un amor verdadero
Dass man eine wahre Liebe nie ganz vergisst
Que no todo siempre es malo ¡vamos conviértelo en bueno! y
Dass nicht immer alles schlecht ist, komm, mach Gutes daraus! und
El amor más necesario es uno mismo
Die notwendigste Liebe ist die zu sich selbst
No el cinismo de unos labios que te lanzan al abismo
Nicht der Zynismus von Lippen, die dich in den Abgrund stürzen
La desconfianza nace cuando yace el erotismo
Das Misstrauen entsteht, wenn die Erotik stirbt
Más y avanza te complace te hace ver el espejismo
Es wächst, gefällt dir sogar und lässt dich die Fata Morgana sehen
Y nunca olvides de dónde vienes
Und vergiss nie, woher du kommst
No dejes de sonreír
Hör nicht auf zu lächeln
Aunque haya heridas que envenenen, que duele
Auch wenn es Wunden gibt, die vergiften, ich weiß, es tut weh
Pero debes saber que puedes
Aber du musst wissen, dass du es kannst
Tienes que creer en ti, salir y hacer lo que más quieres ¡no te frenes!
Du musst an dich glauben, rausgehen und tun, was du am meisten willst, lass dich nicht aufhalten!
Porque todo lo que puede con el tiempo se supera
Denn alles lässt sich mit der Zeit überwinden
Y equivocarse es la mejor escuela
Und Fehler zu machen ist die beste Schule
No elijas tu camino por el destino que esperas
Wähle deinen Weg nicht nach dem Schicksal, das du erwartest
El secreto es disfrutarlo sin pensar en cuanto queda
Das Geheimnis ist, es zu genießen, ohne daran zu denken, wie viel Zeit noch bleibt
Claro que hallarás dolor en el trayecto
Natürlich wirst du auf dem Weg Schmerz finden
Y te fallarán personas a las que llevabas dentro
Und Menschen werden dich enttäuschen, die du im Herzen trugst
Pero te juro que algún día sin quererlo, lo superarás
Aber ich schwöre dir, eines Tages, ganz unerwartet, wirst du es überwinden
Sabrás que ha llegado tu momento
Du wirst wissen, dass dein Moment gekommen ist
Si tu miedo te limita y te debilita enfréntalo
Wenn deine Angst dich einschränkt und schwächt, stell dich ihr
El dolor te rehabilita si el amor marchita y
Der Schmerz baut dich wieder auf, wenn die Liebe verwelkt und
Si le necesitas échale de menos pero hecha coraje al viaje
Wenn du ihn brauchst, vermiss ihn, aber fasse Mut für die Reise
Nuevos parajes te incitan
Neue Orte locken dich
A levantarte, salir hacia delante
Aufzustehen, vorwärtszugehen
Conocer a nueva gente interesante
Neue interessante Leute kennenzulernen
Enamorarte de una mente sugerente
Dich in einen anregenden Geist zu verlieben
De un plan loco emocionante
In einen verrückten, aufregenden Plan
De vivir intensamente el instante que está delante
Den Augenblick vor dir intensiv zu leben
Porque todo lo que puede con el tiempo se supera
Denn alles lässt sich mit der Zeit überwinden
Y equivocarse es la mejor escuela
Und Fehler zu machen ist die beste Schule
No elijas tu camino por el destino que esperas
Wähle deinen Weg nicht nach dem Schicksal, das du erwartest
El secreto es disfrutarlo sin pensar en cuanto queda
Das Geheimnis ist, es zu genießen, ohne daran zu denken, wie viel Zeit noch bleibt
Claro que hallarás dolor en el trayecto
Natürlich wirst du auf dem Weg Schmerz finden
Y te fallarán personas a las que llevabas dentro
Und Menschen werden dich enttäuschen, die du im Herzen trugst
Pero te juro que algún día sin quererlo, lo superarás
Aber ich schwöre dir, eines Tages, ganz unerwartet, wirst du es überwinden
Sabrás que ha llegado tu momento
Du wirst wissen, dass dein Moment gekommen ist





Авторы: Rafa Espino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.