Rafa Pabön feat. Gigolo Y La Exce - Bandido - перевод текста песни на немецкий

Bandido - Rafa Pabön , Gigolo Y La Exce перевод на немецкий




Bandido
Bandit
La vida la he apuñalado, pero han sanado mis cicatrice'
Ich habe das Leben erstochen, aber meine Narben sind verheilt
No nací bandido, bandido me hice
Ich wurde nicht als Bandit geboren, ich wurde zum Banditen
La necesidad me indujo, no fue porque quise
Die Not hat mich dazu getrieben, es war nicht, weil ich es wollte
No nací bandido, bandido me hice
Ich wurde nicht als Bandit geboren, ich wurde zum Banditen
(Yeah)
(Yeah)
Bandido fue que me hice
Ich wurde zum Banditen
No fue que quise
Es war nicht so, dass ich es wollte
Perdona, pero no olvido por ahí se dice
Verzeih, aber ich vergesse nicht, man sagt
La maldad nació de mis cicatrice'
Die Bosheit entstand aus meinen Narben
Ready pa' la muerte, aunque no me avise
Bereit für den Tod, auch wenn er mich nicht benachrichtigt
Que solamente me hable, el que cotice
Dass nur der mit mir spricht, der zahlt
Puesto pa' que el talento se monetice
Darauf aus, dass das Talent zu Geld gemacht wird
Haciendo verde' de lo que entra por las narice'
Ich mache Grün aus dem, was durch die Nasen reinkommt
Blanco o negro, no queremo grise'
Schwarz oder weiß, wir wollen keine Grautöne
Cuidao' donde pise' (La Exce)
Pass auf, wo du hintrittst (La Exce)
Mi abuela siempre me dijo:
Meine Oma hat mir immer gesagt:
"Camina derecho y cuidao' lo que dice'" (Shh)
"Geh geradeaus und pass auf, was du sagst" (Shh)
No tengo amigos porque un peso en el
Ich habe keine Freunde, denn ein Peso in der
Bolsillo y yo quiero mil (Par de melones)
Tasche und ich will tausend (Ein paar Millionen)
Yo vivo pa' mí, yo vo'a ser quien yo soy sin máscara ni cuento' (Real)
Ich lebe für mich, ich werde der sein, der ich bin, ohne Maske und Märchen (Real)
Voy a ser millonario, yo que no me lo vo'a llevar pa'l hueco
Ich werde Millionär, ich weiß, dass ich es nicht mit ins Grab nehmen werde
Pero yo vo'a josear (-ar)
Aber ich werde mich durchschlagen (-ar)
Mamá no va a volver a trabajar (No)
Mama wird nicht mehr arbeiten müssen (Nein)
Y yo nunca di pa' estudiar
Und ich war nie gut im Studieren
Crecí con esa forma 'e pensar
Ich bin mit dieser Denkweise aufgewachsen
La vida la he apuñalado, pero han sanado mis cicatrice'
Ich habe das Leben erstochen, aber meine Narben sind verheilt
No nací bandido (Bandido), bandido me hice (Bandido me hice)
Ich wurde nicht als Bandit geboren (Bandit), ich wurde zum Banditen (Ich wurde zum Banditen)
La necesidad me indujo, no fue porque quise
Die Not hat mich dazu getrieben, es war nicht, weil ich es wollte
No nací bandido (Bandido), bandido me hice (Bandido)
Ich wurde nicht als Bandit geboren (Bandit), ich wurde zum Banditen (Bandit)
Dice
Sag
Yo no quería, pero tenía un sueño
Ich wollte es nicht, aber ich hatte einen Traum
Que tu misericordia bendiga mis día'
Dass deine Barmherzigkeit meine Tage segnet
Y es que, tengo unos problema' económico
Und es ist so, ich habe wirtschaftliche Probleme
Y quería asaltar el cajero automático
Und wollte den Geldautomaten überfallen
Yo no quería ser lo que soy
Ich wollte nicht der sein, der ich bin
Pero no me arrepiento
Aber ich bereue es nicht
Que no qué me quedé na' por dentro
Dass ich nicht weiß, was in mir zurückgeblieben ist
Está enseñá' pa' to' los que están muerto'
Es ist für all die Toten bestimmt
Dios bendíceme en el camino
Gott, segne mich auf meinem Weg
Que hay mucho' demonio' convertido'
Denn es gibt viele verwandelte Dämonen
Yo perdono pero no olvido
Ich vergebe, aber ich vergesse nicht
Mira en lo que me he convertido
Sieh, was aus mir geworden ist
No nací bandido, bandido me hice
Ich wurde nicht als Bandit geboren, ich wurde zum Banditen
Cuando recuerda' to'a cicatrice'
Wenn ich mich an all meine Narben erinnere
La vieja me dice: "Cuidao' donde pisa'
Die Alte sagt mir: "Pass auf, wo du hintrittst
La hipocresía viene con sonrisa"
Heuchelei kommt mit einem Lächeln"
La vida la he apuñalado, pero han sanado mis cicatrice'
Ich habe das Leben erstochen, aber meine Narben sind verheilt
No nací bandido (No nací bandido), bandido me hice (Fue que me hice)
Ich wurde nicht als Bandit geboren (Ich wurde nicht als Bandit geboren), ich wurde zum Banditen (Ich wurde dazu gemacht)
La necesidad me indujo, no fue porque quise
Die Not hat mich dazu getrieben, es war nicht, weil ich es wollte
No nací bandido (Bandido, bandido),
Ich wurde nicht als Bandit geboren (Bandit, Bandit),
Bandido me hice (La vida me hizo, no fue que yo quise)
Ich wurde zum Banditen (Das Leben hat mich dazu gemacht, es war nicht so, dass ich es wollte)
Jajaja
Hahaha
Flow Factory
Flow Factory
Rafa Pabön
Rafa Pabön
Haga' las cosa' bien (Si lo va' a hacer mal, aunque sea hazlo bien)
Mach die Dinge richtig (Wenn du es schlecht machst, mach es wenigstens gut)
Si va' a hacer las cosa' mal
Wenn du die Dinge schlecht machst
Gigolo Y La Exce
Gigolo Und La Exce
Gigolo.LaExce
Gigolo.LaExce
Wiso Rivera
Wiso Rivera
Rafa Pabön
Rafa Pabön
El Gio (La E)
El Gio (La E)
Porque a veces no tenemo' de otra (La Exce)
Weil wir manchmal keine andere Wahl haben (La Exce)
Flow Factory
Flow Factory
No nacimo' bandido', el tiempo nos hizo bandido' (Jajaja)
Wir wurden nicht als Banditen geboren, die Zeit hat uns zu Banditen gemacht (Hahaha)
Aunque digan que soy
Auch wenn sie sagen, dass ich
Aunque digan que soy
Auch wenn sie sagen, dass ich
Un bandido donde voy
Ein Bandit bin, wo ich hingehe
Un bandido donde voy
Ein Bandit bin, wo ich hingehe
Le doy gracias a Dios por estar donde estoy, voy
Ich danke Gott, dass ich da bin, wo ich bin, ich gehe
La nueva generación
Die neue Generation
Wiso Rivera
Wiso Rivera
W.R
W.R





Авторы: Ronald Tejeda Santos, Peter J Acevedo Quiles, Rafael E. Pabon Navedo, Luis Angel Rivera, Jean Ferreira Suero

Rafa Pabön feat. Gigolo Y La Exce - Bandido
Альбом
Bandido
дата релиза
21-08-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.