Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Que
lindo
te
queda
It
looks
so
good
on
you
Que
lindo
te
queda
el
vestido
That
dress
looks
so
good
on
you
Pero
más
me
gusta
cuando
se
lo
quita
But
I
like
it
more
when
you
take
it
off
Desnuda
te
ves
más
bonita
You
look
more
beautiful
naked
Su
mirada
a
comerla
me
invita
Your
look
invites
me
to
devour
you
Una
copa
de
vino
A
glass
of
wine
Pa'
que
la
pasemos
divino
So
we
can
have
a
divine
time
Se
fue,
pero
primero
se
vino
She
left,
but
she
came
first
Parece
que
se
le
perdió
el
camino,
yeah
Seems
like
she
lost
her
way,
yeah
Pero
regresó
But
she
came
back
Al
parecer
no
sintió
nada
cuando
otros
labios
besó
Apparently
she
didn't
feel
anything
when
she
kissed
other
lips
Aquí
sigo
esperando
que
termine
todo
lo
que
usted
empezó
I'm
still
here
waiting
for
you
to
finish
what
you
started
Aunque
el
tiempo
ya
paso
Even
though
time
has
passed
No
se
cuando
va
a
llegar
I
don't
know
when
she'll
arrive
Pero
sigo
esperando
por
ella
But
I'm
still
waiting
for
her
Al
cenicero
no
le
cabe
un
cigarro
mas
The
ashtray
can't
hold
another
cigarette
Ni
a
la
mesa
le
cabe
otra
botella
Nor
can
the
table
hold
another
bottle
No
se
cuando
va
a
llegar
I
don't
know
when
she'll
arrive
Pero
sigo
esperando
por
ella
But
I'm
still
waiting
for
her
Al
cenicero
no
le
cabe
un
cigarro
mas
The
ashtray
can't
hold
another
cigarette
Ni
a
la
mesa
le
cabe
otra
botella
(Ra-Rauw)
Nor
can
the
table
hold
another
bottle
(Ra-Rauw)
Te
lo
juro
que
me
paso
pensándote,
recordándote,
deseándo
que
I
swear
I
spend
my
time
thinking
about
you,
remembering
you,
wishing
that
Se
repita
todo
de
nuevo
Everything
would
happen
again
Quiero
chingarte
aunque
suene
grosero
I
want
to
fuck
you
even
if
it
sounds
rude
Como
te
gusta
que
te
agarre
por
el
cuello
Like
how
you
like
me
to
grab
you
by
the
neck
Mi
mano
se
enreda
en
tu
cabello
My
hand
tangles
in
your
hair
A
ti
nada
te
asusta,
una
experta
en
el
sateo
Nothing
scares
you,
you're
an
expert
in
sex
Sólo
me
llama
para
el
bella-que-que
You
only
call
me
for
the
hanky-panky
Te
quiero
romper
de
nuevo
I
want
to
break
you
again
Si
estás
jugando
te
sigo
el
juego
If
you're
playing,
I'll
play
along
Como
estrella
en
el
cielo
esta
su
ego
Her
ego
is
like
a
star
in
the
sky
Levita,
ella
no
camina
en
el
suelo
She
levitates,
she
doesn't
walk
on
the
ground
Te
quiero
romper
de
nuevo
I
want
to
break
you
again
Si
estás
jugando
te
sigo
el
juego
If
you're
playing,
I'll
play
along
Como
estrella
en
el
cielo
esta
su
ego
Her
ego
is
like
a
star
in
the
sky
Levita,
ella
no
camina
en
el
suelo
She
levitates,
she
doesn't
walk
on
the
ground
No
se
cuando
va
a
llegar
I
don't
know
when
she'll
arrive
Pero
sigo
esperando
por
ella
But
I'm
still
waiting
for
her
Al
cenicero
no
le
cabe
un
cigarro
mas
The
ashtray
can't
hold
another
cigarette
Ni
a
la
mesa
le
cabe
otra
botella
Nor
can
the
table
hold
another
bottle
No
se
cuando
va
a
llegar
I
don't
know
when
she'll
arrive
Pero
sigo
esperando
por
ella
But
I'm
still
waiting
for
her
Al
cenicero
no
le
cabe
un
cigarro
mas
The
ashtray
can't
hold
another
cigarette
Ni
a
la
mesa
le
cabe
otra
botella
Nor
can
the
table
hold
another
bottle
Duermo
temprano
pa'
soñarte
más,
desde
que
no
estás
I
sleep
early
to
dream
of
you
more,
ever
since
you've
been
gone
Una
tortura
verte
sin
probar,
desear
sin
tocar
It's
torture
to
see
you
without
tasting
you,
to
desire
without
touching
Cuándo
se
quitaba
los
jeane'
y
modelaba
el
babydoll
When
you
took
off
your
jeans
and
modeled
the
babydoll
Cuando
lo
hacíamos
de
noche
hasta
que
saliera
el
sol
When
we
did
it
at
night
until
the
sun
came
up
Y
yo
que
no
miro
pa'
atrá'
ni
en
el
retrovisor
And
me,
I
don't
look
back,
not
even
in
the
rearview
mirror
Todavía
no
encuentro
una
que
me
lo
haga
mejor
I
still
haven't
found
anyone
who
does
it
better
Te
quiero
romper
de
nuevo
I
want
to
break
you
again
Si
estás
jugando
te
sigo
el
juego
If
you're
playing,
I'll
play
along
Como
estrella
en
el
cielo
está
su
ego
Her
ego
is
like
a
star
in
the
sky
Levita,
ella
no
camina
en
el
suelo
She
levitates,
she
doesn't
walk
on
the
ground
Te
quiero
romper
de
nuevo
I
want
to
break
you
again
Si
estás
jugando
te
sigo
el
juego
If
you're
playing,
I'll
play
along
Como
estrella
en
el
cielo
está
su
ego
Her
ego
is
like
a
star
in
the
sky
Levita,
ella
no
camina
en
el
suelo,
yeah
She
levitates,
she
doesn't
walk
on
the
ground,
yeah
Pero
regresó
But
she
came
back
Al
parecer
no
sintió
nada
cuando
otros
labios
besó
Apparently
she
didn't
feel
anything
when
she
kissed
other
lips
Aquí
sigo
esperando
que
termine
todo
lo
que
uste'
empezó
I'm
still
here
waiting
for
you
to
finish
what
you
started
Aunque
el
tiempo
ya
pasó
Even
though
time
has
passed
Rafa
Pabón
in
the
mic
Rafa
Pabón
in
the
mic
Rauw
Alejandro
Rauw
Alejandro
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Cabra, Luis Angel Rivera, Simon Restrepo, Rafael Pabon Navedo, Raul Alejandro Ocasio Ruiz
Альбом
Galería
дата релиза
27-04-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.