Rafa Pabön - Baños con Sal - перевод текста песни на английский

Baños con Sal - Rafa Pabönперевод на английский




Baños con Sal
Salt Baths
Dame un mezcalito para empezar
Give me a mezcal to start
Necesito alcohol pa cicatrizar
I need alcohol to heal
Limón y un rosario para rezar
Lime and a rosary to pray
Pidiendo amnesia para olvidar
Asking for amnesia to forget
Y se borre tu recuerdo
And erase your memory
Un shot al suelo porque lo nuestro está muerto
A shot to the ground because what we had is dead
Tiren la mala que en bueno lo convierto
Cast away the bad, I'll turn it into good
Aunque confieso que te sueño hasta despierto
Although I confess I dream of you even when I'm awake
Y pa limpiar el cuerpo
And to cleanse my body
Un baño con sal para limpiar lo malo
A salt bath to cleanse the bad
Asesina sin dar disparos
Killer without firing shots
Me tienes mal mami hablándote claro
You've got me bad, baby, speaking clearly
Mezclando tequila, cerveza con guaro
Mixing tequila, beer with guaro
Un baño con sal para limpiar lo malo
A salt bath to cleanse the bad
Asesina sin dar disparos
Killer without firing shots
Me tienes mal mami hablándote claro
You've got me bad, baby, speaking clearly
Mezclando tequila, cerveza con guaro
Mixing tequila, beer with guaro
Quiero whisky, quiero guaro
I want whiskey, I want guaro
Ni cuchillo ni disparos
Neither knife nor gunshots
Pueden matar lo que siento por ti
Can kill what I feel for you
Ya yo no me desamparo
I don't give up anymore
Cuando amo me preparo
When I love, I prepare myself
Me lastiman, me reparo
They hurt me, I repair myself
Pero así fué que aprendí
But that's how I learned
Ando con ángeles que me cuidan del mal
I walk with angels who protect me from evil
Inesperada como una bala perdida
Unexpected like a stray bullet
Siempre pone excusa pa tomar
Always has an excuse to drink
Ven otra vez y si te vas no te despidas
Come again, and if you leave, don't say goodbye
Un baño con sal para limpiar lo malo
A salt bath to cleanse the bad
Asesina sin dar disparos
Killer without firing shots
Me tienes mal mami hablándote claro
You've got me bad, baby, speaking clearly
Mezclando tequila, cerveza con guaro
Mixing tequila, beer with guaro
Un baño con sal para limpiar lo malo
A salt bath to cleanse the bad
Asesina sin dar disparos
Killer without firing shots
Me tienes mal mami hablándote claro
You've got me bad, baby, speaking clearly
Mezclando tequila, cerveza con guaro
Mixing tequila, beer with guaro
Me matas con tan sólo mirarme
You kill me just by looking at me
A veces me pierdo pa ver si contigo vuelvo a encontrarme
Sometimes I lose myself to see if I can find myself with you again
Me matas con tan sólo mirarme
You kill me just by looking at me
A veces me pierdo pa ver si contigo vuelvo a encontrarme
Sometimes I lose myself to see if I can find myself with you again
Un baño con sal para limpiar lo malo
A salt bath to cleanse the bad
Asesina sin dar disparos
Killer without firing shots
Me tienes mal mami hablándote claro
You've got me bad, baby, speaking clearly
Mezclando tequila, cerveza con guaro
Mixing tequila, beer with guaro
Un baño con sal para limpiar lo malo
A salt bath to cleanse the bad
Asesina sin dar disparos
Killer without firing shots
Me tienes mal mami hablándote claro
You've got me bad, baby, speaking clearly
Mezclando tequila, cerveza con guaro
Mixing tequila, beer with guaro





Авторы: Eduardo Cabra, Rafael Pabon Navedo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.