Rafa Pabön - Camina - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rafa Pabön - Camina




Camina
Walk
Camina, camina, camina
Walk, walk, walk
Camina, camina, camina
Walk, walk, walk
Si no tienes pasaporte, dale camina
If you don't have a passport, walk on
Nos vamos por la tierra o por la marina
We'll go by land or by sea
Camina, camina, camina
Walk, walk, walk
Camina, camina, camina
Walk, walk, walk
Si no tienes pasaporte, dale camina
If you don't have a passport, walk on
Nos vamos por la tierra o por la marina
We'll go by land or by sea
Ve y dile a Donald Trump que entró otro inmigrante
Go and tell Donald Trump that another immigrant has entered
Pa' tu país esto es algo gratificante
For your country this is something gratifying
Soy latino con sazón, paso fino y elegante
I'm Latino with flavor, fine manners and elegance
Con traje y corbata está el narcotraficante
The drug trafficker is in a suit and tie
No se vayan a dormir
Don't go to sleep
Yo no vine hacer liga, la vine a partir
I didn't come here to join up, I came to break up
La droga que yo hago es música pa' consumir,
The drug I make is music to consume
De esa que si no la tienes no puedes dormir (no, no, no, no)
The kind that you can't sleep without (no, no, no, no)
No me digas criminal si tu creas el proyectil
Don't call me a criminal if you created the projectile
Suena Caleb, dale duro a ese barril
Play Caleb, hit that barrel hard
Esto es de memoria yo no necesito atril
This is from memory, I don't need an atril
Que yo tengo el antídoto pal' gobierno combatir
That I have the antidote to combat the government
Le di cabina, pa' que retumbe bocina
I put it in the booth, so that the loudspeakers will rumble
Música de esa que va de Francia directo a Argentina
Music like that which goes from France straight to Argentina
Vamos pasando y va subiendo la adrenalina
We're passing through and the adrenaline is rising
Entré pa'l norte y pensaron dizque yo era de Palestina
I entered the north and they thought I was from Palestine
Camina, camina, camina
Walk, walk, walk
Camina, camina, camina
Walk, walk, walk
Si no tienes pasaporte
If you don't have a passport,
Dale, camina nos vamos
Come on, walk, let's go
Por la tierra o por la marina
By land or by sea
Camina, camina, camina
Walk, walk, walk
Camina, camina, camina
Walk, walk, walk
Si no tienes pasaporte, dale camina
If you don't have a passport, walk on
Nos vamos por la tierra o por la marina
We'll go by land or by sea
Yo camino cuando quiero despejarme
I walk when I want to clear my mind
O hay algo en el pecho que quiero sacarme
Or there's something in my chest I want to get out
Y camino pa' desconectarme y conectarme con la tierra que me da soporte pa' pararme
And I walk to disconnect and connect with the land that gives me support to stand up
Naufragando en América por alguna parte
Shipwrecked in America somewhere
Siempre queda en tu corazón desde el sitio que partes
Your heart always holds on to the place you left
Desde que sales migración puede virarte
From the moment you leave immigration can turn you away
Así que dale al paso y no vaya a quedarte
So take your step and don't stay behind
El camino alumbra'o por el coyote
The path lit by the coyote
Pantalones de campana, botas, sombrero y bigote
Bell-bottom pants, boots, hat and mustache
Pasa conmigo pa' que los chavos no botes
Come with me so you don't drop the guys
Se paga cash no quiero papel con rebote
Cash is paid, no checks with bounces
Escondido en una camioneta
Hidden in a van
Contando los días en un calendario azteca
Counting the days on an Aztec calendar
Y el que tengo al lao mío es del cartel de los Zetas
And the one next to me is from the Zetas cartel
Yo sudando frío pensando me jodí pu (puñeta)
I'm sweating thinking I'm screwed (damn it)
Pudiendo haber cambiado el camino
When I could have changed the path
Pero somos así, prefiero lo clandestino
But we're like this, I prefer the clandestine
Un gringo intervino y dijo get out the car
A Gringo intervened and said get out of the car
Le dije háblame bien que yo no soy adivino
I told him to speak clearly, I'm no fortune teller
Camina, camina, camina
Walk, walk, walk
Camina, camina, camina
Walk, walk, walk
Si no tienes pasaporte
If you don't have a passport,
Dale, camina nos vamos
Come on, walk, let's go
Por la tierra o por la marina
By land or by sea
Camina, camina, camina
Walk, walk, walk
Camina, camina, camina
Walk, walk, walk
Si no tienes pasaporte, dale camina
If you don't have a passport, walk on
Nos vamos por la tierra o por la marina
We'll go by land or by sea
Camina, camina, camina
Walk, walk, walk
Camina, camina, camina
Walk, walk, walk
Si no tienes pasaporte, dale camina
If you don't have a passport, walk on
Nos vamos por la tierra o por la marina
We'll go by land or by sea
Camina, camina, camina
Walk, walk, walk
Dale, camina, camina, camina
Come on, walk, walk, walk
Si no tienes pasaporte, dale camina
If you don't have a passport, walk on
Nos vamos por la tierra o por la marina
We'll go by land or by sea






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.