Текст и перевод песни Rafa Pabön - Camina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Camina,
camina,
camina
Walk,
walk,
walk
Camina,
camina,
camina
Walk,
walk,
walk
Si
no
tienes
pasaporte,
dale
camina
If
you
don't
have
a
passport,
walk
on
Nos
vamos
por
la
tierra
o
por
la
marina
We'll
go
by
land
or
by
sea
Camina,
camina,
camina
Walk,
walk,
walk
Camina,
camina,
camina
Walk,
walk,
walk
Si
no
tienes
pasaporte,
dale
camina
If
you
don't
have
a
passport,
walk
on
Nos
vamos
por
la
tierra
o
por
la
marina
We'll
go
by
land
or
by
sea
Ve
y
dile
a
Donald
Trump
que
entró
otro
inmigrante
Go
and
tell
Donald
Trump
that
another
immigrant
has
entered
Pa'
tu
país
esto
es
algo
gratificante
For
your
country
this
is
something
gratifying
Soy
latino
con
sazón,
paso
fino
y
elegante
I'm
Latino
with
flavor,
fine
manners
and
elegance
Con
traje
y
corbata
está
el
narcotraficante
The
drug
trafficker
is
in
a
suit
and
tie
No
se
vayan
a
dormir
Don't
go
to
sleep
Yo
no
vine
hacer
liga,
la
vine
a
partir
I
didn't
come
here
to
join
up,
I
came
to
break
up
La
droga
que
yo
hago
es
música
pa'
consumir,
The
drug
I
make
is
music
to
consume
De
esa
que
si
no
la
tienes
no
puedes
dormir
(no,
no,
no,
no)
The
kind
that
you
can't
sleep
without
(no,
no,
no,
no)
No
me
digas
criminal
si
tu
creas
el
proyectil
Don't
call
me
a
criminal
if
you
created
the
projectile
Suena
Caleb,
dale
duro
a
ese
barril
Play
Caleb,
hit
that
barrel
hard
Esto
es
de
memoria
yo
no
necesito
atril
This
is
from
memory,
I
don't
need
an
atril
Que
yo
tengo
el
antídoto
pal'
gobierno
combatir
That
I
have
the
antidote
to
combat
the
government
Le
di
cabina,
pa'
que
retumbe
bocina
I
put
it
in
the
booth,
so
that
the
loudspeakers
will
rumble
Música
de
esa
que
va
de
Francia
directo
a
Argentina
Music
like
that
which
goes
from
France
straight
to
Argentina
Vamos
pasando
y
va
subiendo
la
adrenalina
We're
passing
through
and
the
adrenaline
is
rising
Entré
pa'l
norte
y
pensaron
dizque
yo
era
de
Palestina
I
entered
the
north
and
they
thought
I
was
from
Palestine
Camina,
camina,
camina
Walk,
walk,
walk
Camina,
camina,
camina
Walk,
walk,
walk
Si
no
tienes
pasaporte
If
you
don't
have
a
passport,
Dale,
camina
nos
vamos
Come
on,
walk,
let's
go
Por
la
tierra
o
por
la
marina
By
land
or
by
sea
Camina,
camina,
camina
Walk,
walk,
walk
Camina,
camina,
camina
Walk,
walk,
walk
Si
no
tienes
pasaporte,
dale
camina
If
you
don't
have
a
passport,
walk
on
Nos
vamos
por
la
tierra
o
por
la
marina
We'll
go
by
land
or
by
sea
Yo
camino
cuando
quiero
despejarme
I
walk
when
I
want
to
clear
my
mind
O
hay
algo
en
el
pecho
que
quiero
sacarme
Or
there's
something
in
my
chest
I
want
to
get
out
Y
camino
pa'
desconectarme
y
conectarme
con
la
tierra
que
me
da
soporte
pa'
pararme
And
I
walk
to
disconnect
and
connect
with
the
land
that
gives
me
support
to
stand
up
Naufragando
en
América
por
alguna
parte
Shipwrecked
in
America
somewhere
Siempre
queda
en
tu
corazón
desde
el
sitio
que
partes
Your
heart
always
holds
on
to
the
place
you
left
Desde
que
sales
migración
puede
virarte
From
the
moment
you
leave
immigration
can
turn
you
away
Así
que
dale
al
paso
y
no
vaya
a
quedarte
So
take
your
step
and
don't
stay
behind
El
camino
alumbra'o
por
el
coyote
The
path
lit
by
the
coyote
Pantalones
de
campana,
botas,
sombrero
y
bigote
Bell-bottom
pants,
boots,
hat
and
mustache
Pasa
conmigo
pa'
que
los
chavos
no
botes
Come
with
me
so
you
don't
drop
the
guys
Se
paga
cash
no
quiero
papel
con
rebote
Cash
is
paid,
no
checks
with
bounces
Escondido
en
una
camioneta
Hidden
in
a
van
Contando
los
días
en
un
calendario
azteca
Counting
the
days
on
an
Aztec
calendar
Y
el
que
tengo
al
lao
mío
es
del
cartel
de
los
Zetas
And
the
one
next
to
me
is
from
the
Zetas
cartel
Yo
sudando
frío
pensando
me
jodí
pu
(puñeta)
I'm
sweating
thinking
I'm
screwed
(damn
it)
Pudiendo
haber
cambiado
el
camino
When
I
could
have
changed
the
path
Pero
somos
así,
prefiero
lo
clandestino
But
we're
like
this,
I
prefer
the
clandestine
Un
gringo
intervino
y
dijo
get
out
the
car
A
Gringo
intervened
and
said
get
out
of
the
car
Le
dije
háblame
bien
que
yo
no
soy
adivino
I
told
him
to
speak
clearly,
I'm
no
fortune
teller
Camina,
camina,
camina
Walk,
walk,
walk
Camina,
camina,
camina
Walk,
walk,
walk
Si
no
tienes
pasaporte
If
you
don't
have
a
passport,
Dale,
camina
nos
vamos
Come
on,
walk,
let's
go
Por
la
tierra
o
por
la
marina
By
land
or
by
sea
Camina,
camina,
camina
Walk,
walk,
walk
Camina,
camina,
camina
Walk,
walk,
walk
Si
no
tienes
pasaporte,
dale
camina
If
you
don't
have
a
passport,
walk
on
Nos
vamos
por
la
tierra
o
por
la
marina
We'll
go
by
land
or
by
sea
Camina,
camina,
camina
Walk,
walk,
walk
Camina,
camina,
camina
Walk,
walk,
walk
Si
no
tienes
pasaporte,
dale
camina
If
you
don't
have
a
passport,
walk
on
Nos
vamos
por
la
tierra
o
por
la
marina
We'll
go
by
land
or
by
sea
Camina,
camina,
camina
Walk,
walk,
walk
Dale,
camina,
camina,
camina
Come
on,
walk,
walk,
walk
Si
no
tienes
pasaporte,
dale
camina
If
you
don't
have
a
passport,
walk
on
Nos
vamos
por
la
tierra
o
por
la
marina
We'll
go
by
land
or
by
sea
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Camina
дата релиза
18-03-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.