Rafa Pabön - Como Agua - перевод текста песни на немецкий

Como Agua - Rafa Pabönперевод на немецкий




Como Agua
Wie Wasser
Otra noche que despierto pensando en tu boca
Eine weitere Nacht, in der ich aufwache und an deinen Mund denke
El café en la mañana, en el suelo tu ropa, una bachata en Fukuoka
Der Kaffee am Morgen, deine Kleidung auf dem Boden, ein Bachata in Fukuoka
Otro phillie al cenicero, más whisky pa' la copa
Noch ein Phillie im Aschenbecher, mehr Whisky für das Glas
Siempre se pierde en el mar como de lluvia una gota
Sie verliert sich immer im Meer, wie ein Regentropfen
Como agua en el río se va (se va)
Wie Wasser im Fluss vergeht sie (vergeht sie)
Como río en mar abierto ella se pierde (oh)
Wie ein Fluss im offenen Meer verliert sie sich (oh)
Su mirada lo dice todo sin hablar
Ihr Blick sagt alles, ohne zu sprechen
Como el viento te siento aunque no puedo verte
Wie den Wind fühle ich dich, obwohl ich dich nicht sehen kann
No te veo pero te siento
Ich sehe dich nicht, aber ich fühle dich
Tu aroma siempre me llega con el viento
Dein Duft erreicht mich immer mit dem Wind
Ella se va igual de rápido que el tiempo
Sie vergeht genauso schnell wie die Zeit
Si te digo que no te pienso te miento
Wenn ich dir sage, dass ich nicht an dich denke, lüge ich
Como agua de río corre por mi cabeza
Wie Flusswasser fließt sie durch meinen Kopf
Pura belleza más su naturaleza
Pure Schönheit, dazu ihre Natürlichkeit
De lo que me falta eres la última pieza
Von dem, was mir fehlt, bist du das letzte Stück
Ojalá que sea como la luna que va y regresa
Hoffentlich ist sie wie der Mond, der geht und wiederkehrt
Tu presencia la siento con tu ausencia
Deine Gegenwart fühle ich mit deiner Abwesenheit
Tu foto la huelo como una licencia
Dein Foto rieche ich wie eine Lizenz
Tu recuerdo me acompaña en cada vivencia
Deine Erinnerung begleitet mich in jeder Erfahrung
Buscando una explicación que no encuentro ni en la ciencia
Auf der Suche nach einer Erklärung, die ich nicht einmal in der Wissenschaft finde
Necesito lluvia en estos tiempos de sequía
Ich brauche Regen in diesen Zeiten der Dürre
Fuego pa' to' esta' noche fría
Feuer für all diese kalten Nächte
Por ti Londres cruzaría, hasta Marte llegaría
Für dich würde ich London durchqueren, bis zum Mars gelangen
Con tal de tenerte otra vez
Nur um dich wieder zu haben
Como agua en el río se va (se va)
Wie Wasser im Fluss vergeht sie (vergeht sie)
Como río en mar abierto ella se pierde (oh)
Wie ein Fluss im offenen Meer verliert sie sich (oh)
Su mirada lo dice todo sin hablar
Ihr Blick sagt alles, ohne zu sprechen
Como el viento te siento aunque no puedo verte
Wie den Wind fühle ich dich, obwohl ich dich nicht sehen kann
Como agua en el río
Wie Wasser im Fluss
Se va
Vergeht sie
Como agua en el río
Wie Wasser im Fluss
Se va
Vergeht sie
Como agua en el río se va (se va)
Wie Wasser im Fluss vergeht sie (vergeht sie)
Como río en mar abierto ella se pierde (oh)
Wie ein Fluss im offenen Meer verliert sie sich (oh)
Su mirada lo dice todo sin hablar
Ihr Blick sagt alles, ohne zu sprechen
Como el viento te siento aunque no puedo verte
Wie den Wind fühle ich dich, obwohl ich dich nicht sehen kann
Como agua (como una gota en el mar)
Wie Wasser (wie ein Tropfen im Meer)
Como agua (se pierde sin regresar)
Wie Wasser (verliert sich, ohne zurückzukehren)
Como agua (tú de necesitabas)
Wie Wasser (du brauchtest mich)
Como agua (como agua de río con sal)
Wie Wasser (wie Flusswasser mit Salz)





Авторы: Eduardo Cabra, Simon Restrepo, Rafael Pabon Navedo, Luis Angel Rivera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.