Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime
qué
tal
Sag
mir,
wie
geht's
Dónde
tú
estás
Wo
bist
du
Hace
tiempo
no
te
veo
por
ahí
Habe
dich
lange
nicht
mehr
gesehen
Dime
qué
tal
Sag
mir,
wie
geht's
Cómo
te
va
Wie
läuft
es
bei
dir
El
amor
se
volvió
insomnio
Die
Liebe
wurde
zur
Schlaflosigkeit
Y
no
puedo
dormir
Und
ich
kann
nicht
schlafen
Quiero
ver
quiero
verte
de
nuevo
desnuda
Ich
will
dich
wieder
nackt
sehen
Hace
tiempo
no
te
veo
por
ahí
Habe
dich
lange
nicht
mehr
gesehen
Quiero
ver
quiero
verte
de
nuevo
desnuda
Ich
will
dich
wieder
nackt
sehen
El
amor
se
volvió
insomnio
y
no
puedo
dormir
Die
Liebe
wurde
zur
Schlaflosigkeit
und
ich
kann
nicht
schlafen
Fumo
para
olvidar
y
te
pienso
Ich
rauche,
um
zu
vergessen,
und
denke
an
dich
Bebo
pa
no
pensarte
Ich
trinke,
um
nicht
an
dich
zu
denken
Y
no
olvido
Und
ich
vergesse
nicht
Lo
que
me
hiciste
Was
du
mir
angetan
hast
Todavía
no
entiendo
Ich
verstehe
es
immer
noch
nicht
Sacarte
de
mi
mente
no
lo
consigo
Dich
aus
meinem
Kopf
zu
bekommen,
schaffe
ich
nicht
Fumo
para
olvidar
y
te
pienso
Ich
rauche,
um
zu
vergessen,
und
denke
an
dich
Bebo
pa
no
pensarte
Ich
trinke,
um
nicht
an
dich
zu
denken
Y
no
olvido
Und
ich
vergesse
nicht
Lo
que
me
hiciste
Was
du
mir
angetan
hast
Todavía
no
entiendo
Ich
verstehe
es
immer
noch
nicht
Sacarte
de
mi
mente
no
lo
consigo
Dich
aus
meinem
Kopf
zu
bekommen,
schaffe
ich
nicht
Envíame
la
locación
Schick
mir
den
Standort
Por
lo
menos
en
está
ocasión
Zumindest
bei
dieser
Gelegenheit
Y
sin
ti
como
el
wifi
Und
ohne
dich,
wie
beim
WLAN
Pierdo
conexión
Verliere
ich
die
Verbindung
Tú
me
das
dirección
Gibst
du
mir
die
Richtung
vor
Pide
lo
que
quieras
Sag,
was
du
willst
Que
yo
hago
la
gestión
Ich
kümmere
mich
darum
Dime
que
le
llevo
Sag
mir,
was
ich
dir
mitbringen
soll
Dime
que
me
pego
Sag
mir,
dass
ich
vorbeikomme
Me
encanta
tu
cuerpo
Ich
liebe
deinen
Körper
Y
tu
aroma
europeo
Und
deinen
europäischen
Duft
Tu
pide
que
yo
te
costeo
Du
verlangst,
ich
bezahle
Estamos
cotizados
Wir
sind
gefragt
Aunque
no
fronteo
Auch
wenn
ich
nicht
angebe
Quiero
ver,
quiero
verte
de
nuevo
desnuda
Ich
will
dich
wieder
nackt
sehen
Hace
tiempo
no
te
veo
por
ahí
Habe
dich
lange
nicht
mehr
gesehen
Quiero
ver
quiero
verte
de
nuevo
desnuda
Ich
will
dich
wieder
nackt
sehen
El
amor
se
volvió
insomnio
y
no
puedo
dormir
Die
Liebe
wurde
zur
Schlaflosigkeit
und
ich
kann
nicht
schlafen
Una
noche
más
Noch
eine
Nacht
Aunque
el
tiempo
falta
pa
tantas
ganas
Obwohl
die
Zeit
für
so
viel
Verlangen
fehlt
Me
desprograma
Es
bringt
mich
durcheinander
La
única
que
apaga
estas
llamas
Die
Einzige,
die
diese
Flammen
löscht
Y
nadie
entenderá
somos
locos
Und
niemand
wird
es
verstehen,
wir
sind
verrückt
Y
cuerdos
en
la
cama
Und
vernünftig
im
Bett
Dejemos
el
drama
Lass
uns
das
Drama
sein
lassen
Me
encanta
cuando
la
noche
llama
Ich
liebe
es,
wenn
die
Nacht
ruft
Mujer
pégate
no
te
dejo
de
ver
Frau,
komm
näher,
ich
kann
nicht
aufhören,
dich
anzusehen
Desnudarte
para
así
verte
Dich
auszuziehen,
um
dich
so
zu
sehen
Sin
la
ropa
que
tapa
tu
piel
Ohne
die
Kleidung,
die
deine
Haut
bedeckt
Conocer
eso
que
sueles
esconder
Das
kennenzulernen,
was
du
normalerweise
verbirgst
Dime
si
vas
a
corresponder
con
él
Sag
mir,
ob
du
ihm
das
erwidern
wirst
De
una
ilusión
no
quiero
ser
fiel
Einer
Illusion
will
ich
nicht
treu
sein
Quiero
ver
quiero
verte
de
nuevo
desnuda
Ich
will
dich
wieder
nackt
sehen
Hace
tiempo
no
te
veo
por
ahí
Habe
dich
lange
nicht
mehr
gesehen
Quiero
ver,
quiero
verte
de
nuevo
desnuda
Ich
will
dich
wieder
nackt
sehen
El
amor
se
volvió
insomnio
y
no
puedo
dormir
Die
Liebe
wurde
zur
Schlaflosigkeit
und
ich
kann
nicht
schlafen
Dime
que
tal
Sag
mir,
wie
geht's
Donde
tu
estás
Wo
bist
du
Hace
tiempo
no
te
veo
por
ahí
Habe
dich
lange
nicht
mehr
gesehen
Dime
qué
tal
Sag
mir,
wie
geht's
Cómo
te
va
Wie
läuft
es
bei
dir
El
amor
se
volvió
insomnio
Die
Liebe
wurde
zur
Schlaflosigkeit
Y
no
puedo
dormir.
Und
ich
kann
nicht
schlafen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Cabra, Rafael Pabon Navedo, Luis Angel Rivera, Juan David Correa Cardona
Альбом
Galería
дата релиза
27-04-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.