Rafa Pabön - La Cartera - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни Rafa Pabön - La Cartera




La Cartera
Der Geldbeutel
A ella le gusta janguear
Sie geht gerne aus
To' lo' fine' perrear, e' adicta a la noche
Feiert jedes Wochenende, ist süchtig nach der Nacht
Pa' poderle llegar, le tiene' que gastar
Um sie zu bekommen, musst du Geld ausgeben
Papi, hay que tener
Daddy, du musst haben
Bien llena la cartera (ah)
Einen vollen Geldbeutel (ah)
Gucci, Fendi, Louis y to' lo que ella quiera
Gucci, Fendi, Louis und alles, was sie will
No le tiren, que no tiene manera (ah)
Macht ihr keine Avancen, sie ist unerreichbar (ah)
Todo' la quieren tener, pero me la como entera (ah)
Jeder will sie haben, aber ich genieße sie ganz (ah)
Me la como entera (ah)
Ich genieße sie ganz (ah)
Le gustan lo' hombre' que tengan tíquet
Sie mag Männer, die Geld haben
Le gusta la calle y lo que traigo bajo el zíper
Sie mag die Straße und was ich unter meinem Reißverschluss trage
Bailarina exótica, no me le diga' estríper
Exotische Tänzerin, nenn sie nicht Stripperin
Le abro la' pierna' como portón con el bíper
Ich öffne ihre Beine wie ein Tor mit dem Piepser
Viste de diseñador, Fendi, Prada, Christian Dior, Gucci
Sie trägt Designer, Fendi, Prada, Christian Dior, Gucci
Si no tiene' plata no te da la pussy
Wenn du kein Geld hast, kriegst du sie nicht
Blanca como coca y la tiene como tusi
Weiß wie Koks und sie hat sie wie Tusi
Sólo vaina' exclusive, asesina como Uzi
Nur exklusive Sachen, mörderisch wie Uzi
Exotic la ropa y lo que ella fuma
Exotisch sind die Kleidung und was sie raucht
Se amanece, almuerza y no desayuna
Sie bleibt die ganze Nacht wach, isst zu Mittag und frühstückt nicht
Le gusta el bandidaje, también el maleanteo
Sie mag das Gangsterleben, auch das Gaunerdasein
Está siempre en ofensiva y ustede' en preseo
Sie ist immer in der Offensive und ihr seid in Schwierigkeiten
Bien llena la cartera (ah)
Einen vollen Geldbeutel (ah)
Gucci, Fendi, Louis y to' lo que ella quiera
Gucci, Fendi, Louis und alles, was sie will
No le tiren, que no tiene manera (ah)
Macht ihr keine Avancen, sie ist unerreichbar (ah)
Todo' la quieren tener, pero me la como entera (ah)
Jeder will sie haben, aber ich genieße sie ganz (ah)
Me la como entera (ah)
Ich genieße sie ganz (ah)
Lo que quiera' te lo compro, pero si te rompo
Was du willst, kaufe ich dir, aber nur, wenn ich dich flachlege
Mami, 'toy pa' ti aunque a vece' no te respondo
Baby, ich bin für dich da, auch wenn ich manchmal nicht antworte
Contigo me dejo ver, te lo juro que no me escondo
Mit dir zeige ich mich, ich schwöre, ich verstecke mich nicht
Le gusta hacer el amor con mi música de fondo
Sie liebt es, zu meiner Musik im Hintergrund Liebe zu machen
Vamo' para el mall a escoger lo que quiera'
Gehen wir ins Einkaufszentrum, um auszusuchen, was du willst
La cartera que te guste, la marca que prefiera'
Die Handtasche, die dir gefällt, die Marke, die du bevorzugst
Si sale pa' la calle todo' cogen la cera
Wenn sie auf die Straße geht, sind alle verrückt nach ihr
Quieren ganar sin tíquet pero no existe manera
Sie wollen gewinnen, ohne zu zahlen, aber das geht nicht
A ella le gusta janguear, como un títere chambear
Sie geht gerne aus, wie eine Marionette tanzen
Ella e' así, nadie la va a cambiar
Sie ist so, niemand wird sie ändern
Corre por la suya y no se deja llevar
Sie geht ihren eigenen Weg und lässt sich nicht beeinflussen
Si quieren ganarle tienen que gastarle
Wenn sie sie erobern wollen, müssen sie Geld ausgeben
Bien llena la cartera (ah)
Einen vollen Geldbeutel (ah)
Gucci, Fendi, Louis y to' lo que ella quiera
Gucci, Fendi, Louis und alles, was sie will
No le tiren, que no tiene manera (ah)
Macht ihr keine Avancen, sie ist unerreichbar (ah)
Todos la quieren tener, pero me la como entera (ah)
Alle wollen sie haben, aber ich genieße sie ganz (ah)
Me la como entera (ah)
Ich genieße sie ganz (ah)





Авторы: Juan Daniel Arias, Josue David Sr Navas, Alfred Josue Espejo Mendoza, Steven Josue Sr Obregon Ruiz, Luis Angel Rivera, Peter J Acevedo Quiles, Freddy Montalvo Alicea, Jose Carlos Cruz, Rafael E. Pabon Navedo, Ernesto Fidel Padilla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.