Текст песни и перевод на английский Rafa Pabön - Mia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
má'
que
te
haga'
la
fuerte,
yeh-eh
Even
though
I
act
tough,
yeah-eh
Por
má'
que
te
haga'
la
fuerte
Even
though
I
act
tough
Sé
que
me
busca'
todavía
I
know
you're
still
looking
for
me
Le
duele
verme
vacilando
It
hurts
you
to
see
me
having
fun
Y
le
duele
que
no
salió
el
plan
como
quería
And
it
hurts
you
that
the
plan
didn't
go
as
you
wanted
Le
duele
que
lo
tiene
todo
y
sigue
vacía
It
hurts
you
that
you
have
everything
and
you're
still
empty
Pasan
lo'
día'
y
sigues
siendo
mía
Days
go
by
and
you're
still
mine
Y
sigues
siendo
mía
aunque
no
sea
de
ella
(yeah-eh)
And
you're
still
mine
even
if
you're
not
with
me
(yeah-eh)
Aunque
cueste
aceptarlo
Even
if
it's
hard
to
accept
Me
pertenece',
no
puede'
negarlo
(no
puede'
negarlo)
You
belong
to
me,
you
can't
deny
it
(you
can't
deny
it)
Y
sigues
siendo
mía
aunque
no
sea
de
ella
And
you're
still
mine
even
if
you're
not
with
me
Aunque
cueste
aceptarlo
Even
if
it's
hard
to
accept
Me
pertenece',
no
puede'
negarlo
You
belong
to
me,
you
can't
deny
it
No
venga'
a
joder,
no
me
venga'
a
buscar
Don't
come
messing
with
me,
don't
come
looking
for
me
No
me
va'
a
encontrar,
no
voy
a
contestar
You're
not
going
to
find
me,
I'm
not
going
to
answer
Aunque
duele,
estoy
mejor
sin
ti
Even
though
it
hurts,
I'm
better
off
without
you
Me
voy
a
fumar,
me
voy
a
janguear
I'm
going
to
smoke,
I'm
going
to
party
A
nombre
tuyo
me
vo'a
embriagar
I'm
going
to
get
drunk
in
your
name
A
recuperar
el
tiempo
que
perdí
(yeh-eh-eh)
To
make
up
for
lost
time
(yeh-eh-eh)
Me
duele
que
ella
no
sabe
nada
de
mí
It
hurts
me
that
she
doesn't
know
anything
about
me
Pienso
que
sin
ella
yo
no
sería
feli'
(no,
no)
I
think
that
without
her
I
wouldn't
be
happy
(no,
no)
Que
mi
vida
sin
ella
no
podría
seguir
(no
podría,
mami)
That
my
life
without
her
couldn't
go
on
(couldn't
go
on,
baby)
Pero
mejor
queda
hielo
y
sigo
aquí
But
it's
better
to
stay
cold
and
I'm
still
here
Y
sigues
siendo
mía
aunque
no
sea
de
ella
(no
sea,
no)
And
you're
still
mine
even
if
you're
not
with
me
(not
with
me,
no)
Aunque
cueste
aceptarlo
Even
if
it's
hard
to
accept
Me
pertenece',
no
puede'
negarlo
You
belong
to
me,
you
can't
deny
it
Y
sigues
siendo
mía
aunque
no
sea
de
ella
(no)
And
you're
still
mine
even
if
you're
not
with
me
(no)
Aunque
cueste
aceptarlo
Even
if
it's
hard
to
accept
Me
pertenece',
no
puede'
negarlo
You
belong
to
me,
you
can't
deny
it
Pero
te
equivocaste,
mamá
But
you
were
wrong,
mama
Ya
no
estoy
pa'l
drama,
a
mi
celu
ya
no
entran
tus
llamada'
I'm
not
up
for
drama
anymore,
your
calls
don't
come
through
to
my
phone
anymore
Ya
hay
otra
en
mi
cama
que
no
me
reclama
There's
another
one
in
my
bed
who
doesn't
complain
Se
acabó,
mami,
tu
minuto
de
fama
It's
over,
baby,
your
minute
of
fame
Aunque
te
haga'
la
fuerte
Even
though
I
act
tough
Sé
que
me
busca'
todavía
(que
me
busca'
todavía)
I
know
you're
still
looking
for
me
(you're
still
looking
for
me)
Le
duele
verme
vacilando
It
hurts
you
to
see
me
having
fun
Y
le
duele
que
no
salió
el
plan
como
quería
(como
quería)
And
it
hurts
you
that
the
plan
didn't
go
as
you
wanted
(as
you
wanted)
Le
duele
que
lo
tiene
todo
y
sigue
vacía
(sigue,
ah-ah)
It
hurts
you
that
you
have
everything
and
you're
still
empty
(still,
ah-ah)
Pasan
lo'
día'
y
sigues
siendo
mía
Days
go
by
and
you're
still
mine
Y
sigues
siendo
mía
aunque
no
sea
de
ella
(no
sea,
no
sea)
And
you're
still
mine
even
if
you're
not
with
me
(not
with
me,
not
with
me)
Aunque
cueste
aceptarlo
Even
if
it's
hard
to
accept
Me
pertenece',
no
puede'
negarlo
(no
puede')
You
belong
to
me,
you
can't
deny
it
(can't
deny
it)
Y
sigues
siendo
mía
aunque
no
sea
de
ella
(aunque
no)
And
you're
still
mine
even
if
you're
not
with
me
(even
if
not)
Aunque
cueste
aceptarlo
Even
if
it's
hard
to
accept
Me
pertenece',
no
puede'
negarlo
You
belong
to
me,
you
can't
deny
it
Rafa
Pabön
(¡qué
divertido!)
Rafa
Pabön
(How
fun!)
William
Rivera
(W
R)
William
Rivera
(W
R)
Juan
Álvarez
Juan
Álvarez
La
gente
bacana
La
gente
bacana
(The
cool
people)
Sigues
siendo
mía
You're
still
mine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Pabón
Альбом
10: 22
дата релиза
22-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.