Rafa Pabön - Rosa - перевод текста песни на немецкий

Rosa - Rafa Pabönперевод на немецкий




Rosa
Rose
Si el tiempo se nos fuera
Wenn die Zeit uns davonliefe
Si todo se acabara
Wenn alles endete
Si el amor se perdiera
Wenn die Liebe verlorenginge
Y nadie lo encontrara
Und niemand sie fände
Si todo se muriera
Wenn alles stürbe
Mi niña bonita
Mein schönes Mädchen
Yo no que hiciera
Ich wüsste nicht, was ich täte
Como una rosa el amor se marchita
Wie eine Rose verwelkt die Liebe
Tus besos medicina
Deine Küsse sind Medizin
Que el cuerpo necesita
Die der Körper braucht
Sino estoy contigo
Wenn ich nicht bei dir bin
El corazón se debilita
Schwächt sich das Herz
Dime cómo olvido
Sag mir, wie ich vergesse
Este dolor quién me lo quita
Wer nimmt mir diesen Schmerz
No dejaré que el rojo se torne vino
Ich lasse nicht zu, dass das Rot zu Wein wird
Te cuidaré hasta que se acabe el camino
Ich werde dich pflegen, bis der Weg endet
Me debilitas sino estoy contigo
Ich werde schwach, wenn ich nicht bei dir bin
Me vira el mundo patas pa arriba
Die Welt steht Kopf
Y todo pierde el sentido
Und alles verliert den Sinn
Ay me pones mal
Oh, du machst mich krank
eres vida para el corazón
Du bist Leben für das Herz
Oxígeno para el pulmón
Sauerstoff für die Lunge
Del amor la explicación
Der Liebe Erklärung
Del latido la razón
Des Herzschlags Grund
Como una rosa el amor se marchita
Wie eine Rose verwelkt die Liebe
Besos medicina
Küsse sind Medizin
Que el cuerpo necesita
Die der Körper braucht
Sino estoy contigo
Wenn ich nicht bei dir bin
El corazón se debilita
Schwächt sich das Herz
Dime cómo olvido
Sag mir, wie ich vergesse
Este dolor quién me lo quita
Wer nimmt mir diesen Schmerz
Como una rosa el amor se marchita
Wie eine Rose verwelkt die Liebe
Besos medicina
Küsse sind Medizin
Que el cuerpo necesita
Die der Körper braucht
Sino estoy contigo
Wenn ich nicht bei dir bin
El corazón se debilita
Schwächt sich das Herz
Dime cómo olvido
Sag mir, wie ich vergesse
Este dolor quién me lo quita
Wer nimmt mir diesen Schmerz
Te pienso todos los días (ah ah)
Ich denke jeden Tag an dich (ah ah)
Me desvelo por en las noches
Ich liege wach für dich in den Nächten
La llamo y no me contesta (oh oh oh ah)
Ich rufe sie an und sie antwortet nicht (oh oh oh ah)
Aunque mi número conoce
Obwohl sie meine Nummer kennt
Anoche llamé al doctor (ah ah)
Letzte Nacht rief ich den Arzt an (ah ah)
Y me dijo que te buscara
Und er sagte mir, ich solle dich suchen
Porque no existía remedio (oh oh oh)
Weil es kein Heilmittel gäbe (oh oh oh)
Que como tu a mi me sanara
Das mich so heilen könnte wie du
Me paso mirando tus fotos (Ah ah)
Ich schaue mir deine Fotos an (Ah ah)
Me paso leyendo todos tus mensajes
Ich lese all deine Nachrichten
Me paso bebiendo para olvidar (Ah ah ah)
Ich trinke, um zu vergessen (Ah ah ah)
Pero tu recuerdo de mi mente no sale
Aber deine Erinnerung verschwindet nicht aus meinem Kopf
Confieso he besado otros labios (ah ah)
Ich gestehe, ich habe andere Lippen geküsst (ah ah)
Pero tus labios ninguno sabe
Aber keine schmecken wie deine
No quiero que te quedes toda la vida (ah ah ah)
Ich will nicht, dass du für immer bleibst (ah ah ah)
Solo hasta que el mundo se acabe
Nur bis die Welt untergeht
Como una rosa el amor se marchita
Wie eine Rose verwelkt die Liebe
Besos medicina
Küsse sind Medizin
Que el cuerpo necesita
Die der Körper braucht
Sino estoy contigo
Wenn ich nicht bei dir bin
El corazón se debilita
Schwächt sich das Herz
Dime cómo olvido
Sag mir, wie ich vergesse
Este dolor quién me lo quita
Wer nimmt mir diesen Schmerz
Como una rosa el amor se marchita
Wie eine Rose verwelkt die Liebe
Besos medicina
Küsse sind Medizin
Que el cuerpo necesita
Die der Körper braucht
Sino estoy contigo
Wenn ich nicht bei dir bin
El corazón se debilita
Schwächt sich das Herz
Dime cómo olvido
Sag mir, wie ich vergesse
Este dolor quién me lo quita
Wer nimmt mir diesen Schmerz





Авторы: Eduardo Cabra, Rafael Pabon Navedo, Luis Angel Rivera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.