Текст и перевод песни Rafa Pabön - Sangre Latina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sangre Latina
Lateinisches Blut
Ella
pidió
otro
trago
Sie
bestellte
noch
einen
Drink
Dime
si
voy
o
si
le
llega
tú
Sag
mir,
ob
ich
gehen
soll
oder
ob
du
zu
ihr
gehst
La
prendí
porque
él
la
apagó
Ich
habe
sie
angemacht,
weil
er
sie
ausgemacht
hat
Sobresale
entre
la
multitud
Sie
sticht
aus
der
Menge
heraus
Cuando
suena
la
música
se
le
nota
que
tiene
sangre
latina
Wenn
die
Musik
spielt,
merkt
man,
dass
sie
lateinisches
Blut
hat
Disculpa
la
molestia
pero
me
quiero
pegar
donde
este
espacio
termina
Entschuldige
die
Störung,
aber
ich
möchte
mich
dort
anlehnen,
wo
dieser
Raum
endet
Me
tienes
enfermo
y
tú
eres
mi
medicina
(mi
medicina)
Du
machst
mich
krank
und
du
bist
meine
Medizin
(meine
Medizin)
Dale,
vamos
a
vernos,
que
contigo
es
que
la
nota
me
maquina
Komm,
lass
uns
treffen,
denn
mit
dir
läuft
meine
Masche
Tú
no
te
imaginas
Du
kannst
es
dir
nicht
vorstellen
Le
sacó
la
saco
la
yal
y
le
escondo
la
niña
fina
Ich
hole
die
Wilde
raus
und
verstecke
das
feine
Mädchen
Me
saca
el
perro
y
yo
le
saco
la
canina
Sie
holt
den
Köter
raus
und
ich
hole
die
Hündin
raus
Latina,
pero
fuma
y
se
pone
china
Latina,
aber
sie
raucht
und
wird
high
Y
hablando
claro
me
tienes
envuelto
Und
um
es
klar
zu
sagen,
du
hast
mich
gefesselt
Como
gabete
suelto,
ma,
sin
amarrar
Wie
ein
loses
Schnürsenkel,
Ma,
ohne
zu
binden
Si
no
le
inserto,
en
hulk
me
convierto
Wenn
ich
es
nicht
einführe,
werde
ich
zum
Hulk
Ma,
cuando
acelero
no
puedo
frenar
Ma,
wenn
ich
Gas
gebe,
kann
ich
nicht
bremsen
Te
vas
conmigo
aunque
me
miren
mal
Du
gehst
mit
mir,
auch
wenn
sie
mich
schief
ansehen
Prende
el
blunt
que
puede
quemar
Zünde
den
Blunt
an,
der
brennen
kann
En
la
porche
de
camino,
apartment
vista
al
mar
Im
Porsche
unterwegs,
Apartment
mit
Meerblick
Mami,
me
calientas
como
agua
termal
Mami,
du
machst
mich
heiß
wie
Thermalwasser
Ella
pidió
otro
trago
Sie
bestellte
noch
einen
Drink
Dime
si
voy
o
si
le
llegas
tú
Sag
mir,
ob
ich
gehen
soll
oder
ob
du
zu
ihr
gehst
La
prendí
porque
él
la
apagó
Ich
habe
sie
angemacht,
weil
er
sie
ausgemacht
hat
Sobresale
entre
la
multitud
Sie
sticht
aus
der
Menge
heraus
Cuando
suena
la
música
se
le
nota
que
tiene
sangre
latina
Wenn
die
Musik
spielt,
merkt
man,
dass
sie
lateinisches
Blut
hat
Disculpa
la
molestia
pero
me
quiero
pegar
donde
este
espacio
termina
Entschuldige
die
Störung,
aber
ich
möchte
mich
dort
anlehnen,
wo
dieser
Raum
endet
Me
tienes
enfermo
y
tú
eres
mi
medicina
Du
machst
mich
krank
und
du
bist
meine
Medizin
Dale,
vamos
a
vernos,
que
contigo
es
que
la
nota
me
maquina
Komm,
lass
uns
treffen,
denn
mit
dir
läuft
meine
Masche
Jaja,
me
sacas
lo
de
sato
y
yo
que
soy
un
bellako
Haha,
du
holst
den
Streuner
aus
mir
raus
und
ich
bin
ein
Draufgänger
Te
voy
a
dar
el
dato,
esto
es
un
talento
innato
Ich
gebe
dir
den
Hinweis,
das
ist
ein
angeborenes
Talent
Me
las
llevo
y
ni
trato
y
sorry
por
el
gato
Ich
nehme
sie
mir,
ohne
es
zu
versuchen,
und
sorry
für
den
Kater
Otra
fina
que
se
la
lleva
el
caco
Eine
weitere
Feine,
die
der
Gauner
mitnimmt
Siendo
sensato,
mejor
cógeme
pa'
un
rato
Mal
ehrlich,
nimm
mich
lieber
für
eine
Weile
Que
estoy
para
ti
pero
a
mi
formato
Denn
ich
bin
für
dich
da,
aber
nach
meinem
Format
MVP
porque
siempre
me
destaco
(ella
lo
sabe)
MVP,
weil
ich
immer
heraussteche
(sie
weiß
es)
Leche
de
cabra
para
que
bajen
el
taco
Ziegenmilch,
damit
der
Taco
runtergeht
Y
ya
tu
sabes,
viste,
los
culos
todos
élite
Und
du
weißt
ja,
siehst
du,
die
Ärsche,
alle
Elite
Si
me
toca
la
loma,
obliga'o
saben
que
es
No
hitter
Wenn
ich
den
Hügel
berühre,
wissen
sie,
dass
es
ein
No-Hitter
ist
Botando
fuego
all
day
como
clipper
Feuer
spuckend
den
ganzen
Tag
wie
ein
Clipper
Ustedes
son
duros,
sí,
pero
bajando
zipper
Ihr
seid
hart,
ja,
aber
beim
Reißverschluss
runterziehen
Y
lo
de
latina
Und
das
mit
dem
Latina-Sein
Se
le
nota
cuando
baja
hasta
el
piso
Merkt
man,
wenn
sie
bis
zum
Boden
runtergeht
Esto
no
termina
Das
endet
nicht
Hasta
que
prendan
la
luz
y
nos
den
el
aviso
Bis
sie
das
Licht
anmachen
und
uns
Bescheid
geben
Y
lo
de
latina
(y
lo
de
latina)
Und
das
mit
dem
Latina-Sein
(und
das
mit
dem
Latina-Sein)
Se
le
nota
cuando
baja
hasta
el
piso
Merkt
man,
wenn
sie
bis
zum
Boden
runtergeht
Esto
no
termina
Das
endet
nicht
Hasta
que
prendan
la
luz
y
nos
den
el
aviso
(sube,
sube)
Bis
sie
das
Licht
anmachen
und
uns
Bescheid
geben
(hoch,
hoch)
Cuando
suena
la
música
se
le
nota
que
tiene
sangre
latina
(eso
se
le
ve)
Wenn
die
Musik
spielt,
merkt
man,
dass
sie
lateinisches
Blut
hat
(das
sieht
man
ihr
an)
Disculpa
la
molestia
pero
me
quiero
pegar
donde
este
espacio
termina
Entschuldige
die
Störung,
aber
ich
möchte
mich
dort
anlehnen,
wo
dieser
Raum
endet
Ella
pidió
otro
trago
Sie
bestellte
noch
einen
Drink
Dime
si
voy
o
si
le
llegas
tú
Sag
mir,
ob
ich
gehen
soll
oder
ob
du
zu
ihr
gehst
La
prendí
porque
él
la
apagó
Ich
habe
sie
angemacht,
weil
er
sie
ausgemacht
hat
Sobresale
entre
la
multitud
Sie
sticht
aus
der
Menge
heraus
Cuando
suena
la
música
se
le
nota
que
tiene
sangre
latina
Wenn
die
Musik
spielt,
merkt
man,
dass
sie
lateinisches
Blut
hat
Disculpa
la
molestia
pero
me
quiero
pegar
donde
este
espacio
termina
Entschuldige
die
Störung,
aber
ich
möchte
mich
dort
anlehnen,
wo
dieser
Raum
endet
Me
tienes
enfermo
y
tú
eres
mi
medicina
Du
machst
mich
krank
und
du
bist
meine
Medizin
Dale,
vamos
a
vernos,
que
contigo
es
que
la
nota
me
maquina
Komm,
lass
uns
treffen,
denn
mit
dir
läuft
meine
Masche
Sangre
latina,
sangre
latina
Lateinisches
Blut,
lateinisches
Blut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Pabon Navedo, Eduardo Cabra, Angel Remigio Sierra
Альбом
Galería
дата релиза
27-04-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.