Rafa Pérez - Decidí Cambiar (En Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rafa Pérez - Decidí Cambiar (En Vivo)




Decidí Cambiar (En Vivo)
Решил поменяться (вживую)
¿Porqué juegas con mis sentimientos
Зачем ты играешь с моими чувствами
Acaso merezco que lo hagas así?
Неужели я заслужил, чтобы ты так поступала?
Te empeñas en hacerme daño
Ты намеренно причиняешь мне боль
Sin haber motivo sin tener razón.
Без причины, без оснований.
Si se trata de amor
Если речь идет о любви,
Te doy la vida y todo de mi,
Я отдам тебе свою жизнь и все, что у меня есть,
A cambio no hay nada y de esa jugada
В ответ на это ничего нет, и эта игра
Ya yo me cansé.
Уже надоела мне.
Y a cambio no hay nada y de esa jugada
В ответ на это ничего нет, и эта игра
Ya yo me cansé.
Уже надоела мне.
Y no voy a llorar
И я не собираюсь плакать
Más lágrimas en mis ojos
Больше нет слез в моих глазах.
No verán salir
Они не выйдут наружу,
Porque se va a acabar
Потому что этому должен наступить конец,
El juego de que siempre
Игре, в которой ты всегда,
Te ensañas conmigo.
Издеваешься надо мной.
Y si me das cariño
А если ты даришь мне любовь,
Recíprocamente eso te daré,
Взаимно я дам тебе то же самое,
Pero si me lastimas,
Но если ты ранишь меня,
Con la indiferencia te lastimaré
Равнодушием я тебя раню,
Pero si me lastimas,
Но если ты ранишь меня,
Con la indiferencia te lastimaré.
Равнодушием я тебя раню.
No creas que quiero rivalizar
Не думай, что я хочу соперничать
Y hacerte el bien o el mal
И делать тебе добро или зло,
Porque así tu lo hagas
Потому что так ты поступаешь,
Pero te voy a castigar
Но я тебя накажу,
Si es que quieres burlar
Если ты хочешь обмануть
Mi lindo sentimiento.
Мое прекрасное чувство.
Muy bonito es amar
Любить очень красиво
Y sentir que al igual
И чувствовать, что тебе,
Te están correspondiendo
Отвечают взаимностью,
Es muy cruel tu desprecio
Твое презрение очень жестоко,
Ya me cansé de eso
Это уже надоело мне,
Y decidí cambiar.
И я решил измениться.
Es muy cruel tu desprecio
Твое презрение очень жестоко.
Ha me cansé de eso
Это уже надоело мне,
Y decidí cambiar.
И я решил измениться.
Y no voy a llorar
И я не собираюсь плакать
En mártir del amor
Мучеником любви
No me convertiré
Я не стану.
Ya no seré ese mismo
Я больше не буду тем же,
Que el sentimentalismo
Который был добычей сентиментализма.
Hacia presa de él.
Он стал добычей сентиментализма.
Y si me das cariño
А если ты даришь мне любовь,
Recíprocamente eso te daré,
Взаимно я дам тебе то же самое,
Pero si me lastimas,
Но если ты ранишь меня,
Con la indiferencia te lastimaré.
Равнодушием я тебя раню.
Pero si me lastimas
Но если ты ранишь меня
Con la indiferencia te lastimare.
Равнодушием я тебя раню.
Pero si me lastimas
Но если ты ранишь меня
Con la indiferencia te lastimare
Равнодушием я тебя раню
Pero si me lastimas
Но если ты ранишь меня
Con la indiferencia...
Равнодушием...
Te lastimare.
Я тебя раню.





Авторы: Deimer Marin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.