Текст и перевод песни Rafa Pérez - Decir un Te Quiero - En Vivo
Decir un Te Quiero - En Vivo
To Say I Love You
Te
atreviste
a
decir
yo
tengo
amor
You
dared
to
say
I
have
love
Cuando
nadie
daba
un
peso
por
mí
When
no
one
gave
me
a
chance
Cuando
estaba
sangrando
el
corazón
When
my
heart
was
bleeding
Esperando
el
momento
de
morir
Waiting
for
the
moment
to
die
Te
atreviste
a
enfrentarme
con
valor
You
dared
to
face
me
with
courage
Y
gritarme
un
te
quiero
de
verdad
And
shout
to
me
a
real
I
love
you
Yo
no
pude
entender
porque
razón
I
could
not
understand
why
Tú
quisiste
cambiar
mi
oscuridad
You
wanted
to
change
my
darkness
Ojalá
me
acompañe
la
suerte
contigo
I
hope
I'm
lucky
with
you
Aún
me
queda
en
el
pecho
ilusión
para
darte
I
still
have
in
my
chest
an
illusion
to
give
you
Tengo
miedo
de
volver
a
cantarte
al
olvido
I'm
afraid
to
sing
you
into
oblivion
again
Mi
esperanza
va
contigo
pase
lo
que
pase
My
hope
goes
with
you
whatever
happens
Que
se
acabe
por
fin
la
soledad
May
loneliness
finally
end
Yo
me
siento
aburrido
de
vivir
I'm
bored
of
living
Que
tú
me
des
la
mano
al
despertar
May
you
hold
my
hand
when
I
wake
up
Que
más
nunca
me
acuerde
que
sufrí
May
I
never
remember
that
I
suffered
Ahora
es
el
mejor
momento
Now
is
the
best
time
Ahora
de
decir
un
te
quiero
Now
to
say
I
love
you
Yo
valía
menos
que
nada
sin
amor
I
was
worth
less
than
nothing
without
love
Tú
me
enseñaste
el
camino
y
lo
seguí
You
showed
me
the
way,
and
I
followed
Ahora
es
el
mejor
momento
Now
is
the
best
time
Ahora
de
decir
un
te
quiero
Now
to
say
I
love
you
Te
atreviste
a
cantarme
la
canción
You
dared
to
sing
me
the
song
(Ojo,
atención
a
la
segunda
estrofa)
(Heads
up,
pay
attention
to
the
second
verse)
Te
atreviste
a
cantarme
la
canción
You
dared
to
sing
me
the
song
Esa
que
hizo
llorar
mi
vida
gris
The
one
that
made
my
gray
life
cry
La
que
tantos
recuerdos
me
dejó
The
one
that
left
me
with
so
many
memories
Hoy
me
toca
borrar
su
cicatriz
Today
it's
my
turn
to
erase
its
scar
Te
atreviste
a
enredarte
igual
que
yo
You
dared
to
get
tangled
up
the
same
as
me
En
aquel
laberinto
sin
final
In
that
endless
labyrinth
Nadie
se
daba
cuenta
de
los
dos
No
one
realized
the
two
of
us
Y
empezamos
a
amarnos
sin
pensar
And
we
began
to
love
each
other
without
thinking
Ojala
nos
perdonen
los
que
no
entendieron
I
hope
those
who
didn't
understand
forgive
us
Nos
reímos
como
amigos
y
yo
te
adoraba
We
laughed
as
friends
and
I
adored
you
No
me
pude
esconder
yo
sabía
el
sentimiento
I
couldn't
hide,
I
knew
the
feeling
Tú
tampoco
aguantaste
y
me
entregaste
el
alma
You
couldn't
take
it
anymore,
you
gave
me
your
soul
Que
se
acabe
por
fin
la
soledad
May
loneliness
finally
end
Yo
me
siento
aburrido
de
vivir
I'm
bored
of
living
Que
tú
me
des
la
mano
al
despertar
May
you
hold
my
hand
when
I
wake
up
Que
más
nunca
me
acuerde
que
sufrí
May
I
never
remember
that
I
suffered
Ahora,
es
el
mejor
momento
Now
is
the
best
time
Ahora
de
decir
un
te
quiero
Now
to
say
I
love
you
Yo
valía
menos
que
nada
sin
amor
I
was
worth
less
than
nothing
without
love
Tú
me
enseñaste
el
camino
y
lo
seguí.
You
showed
me
the
way,
and
I
followed.
Ahora,
es
el
mejor
momento
Now
is
the
best
time
Ahora
de
decir
un
te
quiero
Now
to
say
I
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alfonso 'chiche' Maestre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.