Rafa Pérez - Mi Alma en Pleno - En Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rafa Pérez - Mi Alma en Pleno - En Vivo




Mi Alma en Pleno - En Vivo
My Soul in Full - Live
De cómo hablas, ese soy yo.
From the way you speak, that's me.
No hay marea, ni mala, ni buena, sin tener velero o dirección
There is no tide, neither bad nor good, without having a sailboat or direction
Qué me hiciste tu,
What did you do to me,
Qué pudiste hacer
What could you do
Qué lindo es querer, a mi muchachita
How beautiful it is to love my little girl
Por bravo que esté,
As brave as it is,
Yo la veo y ya,
I see her and now,
No qué me harás, piernona bonita
I don't know what you'll do to me, pretty legs
Solamente morena te digo,
I only tell you, morena,
Que te quiero mi compañerita
That I love you, my little companion
Sigue comportándote lo mismo
Keep behaving the same
Que no cambies ni Dios lo permita
May you not change and God forbid it
Fíjate que no le ves cuadrantes al sol
Notice that you don't see quadrants in the sun
Nunca intentes tú, sacarle azúcar al mar
Never try to get sugar from the sea
Sigue comportándote lo mismo
Keep behaving the same
Que no cambies ni Dios lo permita
May you not change and God forbid it
Ya el canario cambió el plumaje,
The canary has already changed plumage,
De oro tan lindo
Golden and beautiful
Y es fiel puro heliotropo
And it's faithful pure heliotrope
Tu blanco celestial
Your heavenly white
Un crucero partió llevándose mal herido
A cruise ship set sail, carrying the badly wounded
Ese duende que hacía que yo me portara mal
That goblin who made me misbehave
Hace dos días creo que despierto
Two days ago I think I woke up
Soñé contigo
I dreamed about you
Mil carruajes iban llegando onde estabas tu
A thousand carriages were arriving where you were
Con un cargamento e'cariño,
With a shipment of affection,
El cochero ella yo mismo
The coachman it was myself
Y tu una doncella angelical
And you an angelic maiden
Qué milagro hiciste conmigo señora mía,
What a miracle you worked with me, my lady,
Virgen del pilar
Virgin of the pillar
Qué me hiciste tu,
What did you do to me,
Qué pudiste hacer
What could you do
Qué lindo es querer, a mi muchachita
How beautiful it is to love my little girl
Por bravo que esté,
As brave as it is,
Yo la veo y ya,
I see her and now,
No qué me harás, piernona bonita
I don't know what you'll do to me, pretty legs
Solamente morena te digo,
I only tell you, morena,
Que te quiero mi compañerita
That I love you, my little companion
Sigue comportándote lo mismo
Keep behaving the same
Que no cambies ni Dios lo permita
May you not change and God forbid it
Fíjate que no le ves cuadrantes al sol
Notice that you don't see quadrants in the sun
Nunca intentes tú, sacarle azúcar al mar
Never try to get sugar from the sea
Sigue comportándote lo mismo
Keep behaving the same
Que no cambies ni Dios lo permita
May you not change and God forbid it





Авторы: Rafael Manjarrés


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.