Текст и перевод песни Rafa Pons - Estupenda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tienes
ganas
de
pelea
me
lo
dicen
tus
caderas
You
feel
like
fighting,
I
can
tell
from
your
hips
Y
esa
minifalda
rockandroll.
And
that
rock
and
roll
miniskirt.
Pasa
ya
de
tu
ex
marido,
él
sabrá
lo
que
ha
perdido.
Get
over
your
ex-husband,
he
will
know
what
he
has
lost.
Que
no
se
queje,
fue
él
quien
te
dejo.
Let
him
not
complain,
he
was
the
one
who
left
you.
Vienen
tiempos
complicados
con
2 hijos
sin
trabajo
These
are
complicated
times,
with
2 children
without
a
job
Se
ha
puesto
difícil
resistir.
It
is
difficult
to
resist.
Pero
hoy
estás
estupenda,
Afrodita,
pechos
fuera.
But
today
you
are
wonderful,
Aphrodite,
breasts
out.
Vámonos
por
ahí
a
emborrachar.
Let's
go
out
and
get
drunk.
Vuélvelos
locos,
sé
la
reina.
Drive
them
crazy,
be
the
queen.
Vamos
a
tirar
parriba.
We
are
going
to
party.
Hoy
no
vengas
a
llorar.
Don't
come
here
to
cry
today.
Gastaremos
la
saliva
We'll
use
our
mouths
Solamente
pa
Besar.
Only
to
kiss.
Ese
tío
de
la
barra
te
desnuda
con
la
mirada
That
guy
at
the
bar
is
undressing
you
with
his
eyes
Y
creo
que
a
mí
me
quiere
matar.
And
I
think
he
wants
to
kill
me.
Te
están
tirando
los
tejos.
They
are
flirting
with
you.
Niñatos,
rubias
y
viejos.
Little
boys,
blondes
and
old
men.
Eres
la
Mata
hari
de
este
bar.
You
are
the
Mata
Hari
of
this
bar.
O
Diosa
del
instituto,
se
acabó
vestir
de
luto.
Or
Goddess
of
the
institute,
no
more
dressing
in
mourning.
Te
queda
demasiado
por
vivir.
You
have
too
much
to
live.
Si
me
presentas
amigas.
If
you
introduce
me
to
your
friends.
Me
hago
el
guapo
y
meto
tripa.
I'll
play
the
handsome
one
and
suck
in
my
gut.
Voy
de
segurata
para
ti.
I'll
be
your
security
guard.
Que
hoy
paguen
ellas
las
cervezas.
Let
them
buy
the
beers
today.
Vamos
a
tirar
parriba...
We
are
going
to
party...
Que
mañana
nos
reiremos
Because
tomorrow
we
will
be
laughing
Whatsapps
con
ibuprofenos.
With
Whatsapps
about
ibuprofen.
Jurando
que
no
saldremos
jamás.
Swearing
that
we
will
never
go
out
again.
Pero
si
la
vida
aprieta
But
if
life
gives
you
lemons
No
conozco
otra
respuesta
I
know
no
other
answer
Que
un
abrazo
y
desdramatizar.
Than
hugging
and
making
light.
En
2 semanas
otra
fiesta.
In
2 weeks,
another
party.
Vamos
a
tirar
parriba...
We
are
going
to
party...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafa Pons
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.