Текст и перевод песни Rafa Pons - Olvidte de ti
Olvidte de ti
Forget About You
Las
putas
tienen
nombre,
Whores
have
names,
Los
mendigos
pasado
Beggars
have
a
past
Y
todos
los
banqueros,
un
libro
de
Saramago.
And
all
the
bankers
have
a
book
by
Saramago.
Tienen
swing
los
perdedores
Losers
have
swing
Maldad
las
impresoras.
Printers
have
evil.
Y
más
de
un
superhéroe
And
more
than
one
superhero
Aún
no
pone
lavadoras.
Still
doesn't
do
laundry.
He
visto
ecologistas
que
van
pisando
hormigas
I've
seen
environmentalists
stepping
on
ants
Y
algún
hijo
de
buda
que
ha
perdido
la
barriga.
And
some
Buddha's
son
who
has
lost
his
belly.
Tú
deja
ya
de
huirolvídate
de
ti.
Stop
running
away,
forget
about
you.
Tienen
salud
los
fumadores
Smokers
have
health
Hambre
los
vegetarianos.
Vegetarians
have
hunger.
Bailan
los
cantautores
Singer-songwriters
dance
Las
canciones
del
verano.
The
songs
of
the
summer.
Llevan
bragas
las
turistas
Tourists
wear
panties
Medias
rosas
los
toreros
Bullfighters
wear
pink
socks
Y
algunos
comunistas
van
repartiendo
dinero.
And
some
communists
are
giving
away
money.
Si
puede
que
algún
día
ovulen
los
metrosexuales
Maybe
one
day
metrosexuals
will
ovulate
Y
hay
quien
jura
que
tienen
amigos
And
some
swear
they
have
friends
Los
comerciales
The
salespeople
Tu
deja
ya
de
huir
y
olvídate
de
ti.
Stop
running
away
and
forget
about
you.
Y
deja
ya
de
hablarme
de
tu
miedo
al
amor
And
stop
talking
to
me
about
your
fear
of
love
Yo
también
quise
un
día
quemarte
el
sujetador.
I
also
wanted
to
burn
your
bra
one
day.
Pero
ahora
puedo
ir
a
Ikea
y
sonreír.
But
now
I
can
go
to
Ikea
and
smile.
Si
yo
paso
de
mítú
olvídate
de
ti.
If
I
don't
care
about
you,
forget
about
you.
Hay
vida
sin
la
playstation
There
is
life
without
playstation
Tías
buenas
con
bigote.
Hot
chicks
with
mustaches.
Y
no
cierran
el
cielo
And
they
don't
close
the
sky
Si
se
empalma
un
sacerdote.
If
a
priest
gets
a
hard-on.
Acojonan
los
payasos,
Clowns
are
scary,
Tienen
caspa
los
modernos
Modern
people
have
dandruff
El
tractor
tuneado
The
tuned
tractor
Los
más
fashions
de
mi
pueblo.
The
most
fashionable
in
my
town.
Conozco
a
tres
actores
que
no
se
manifiestan.
I
know
three
actors
who
don't
demonstrate.
Y
puede
que
le
salgan
almorranas
a
la
Beckham.
And
Beckham
might
get
hemorrhoids.
Tú
deja
ya
de
huir,
olvídate
de
ti.
Stop
running
away,
forget
about
you.
Tienen
cara
los
taxistas
Taxi
drivers
have
a
face
Internet
los
jubilados
Retirees
have
the
Internet
Pagan
costo
con
visa
They
pay
their
tuition
with
Visa
Muchos
universitarios
Many
university
students
Hay
cobardes
que
me
asustan.
There
are
cowards
who
scare
me.
Gordos
que
son
unos
bordes
Fat
people
who
are
jerks
Machistas
que
disfrutan
Male
chauvinists
who
enjoy
Si
les
soplan
el
cogote.
If
they
blow
on
their
necks.
Si
me
atreví
contigo
a
cantar
una
de
Perales
If
I
dared
to
sing
a
Perales
song
with
you
Tal
vez
halla
un
ciclista
que
respete
las
señales.
Maybe
there's
a
cyclist
who
respects
the
signs.
Yo
pasaré
de
mí.
Tú
olvídate
de
ti.
I'll
forget
about
me.
You
forget
about
you.
Y
deja
ya
de
hablarme
de
tu
miedo
al
amor
And
stop
talking
to
me
about
your
fear
of
love
Yo
también
quise
un
día
quemarte
el
sujetador.
I
also
wanted
to
burn
your
bra
one
day.
Pero
ahora
puedo
ir
a
Ikea
y
sonreír.
But
now
I
can
go
to
Ikea
and
smile.
Si
yo
paso
de
mítú
olvídate
de
ti.
If
I
don't
care
about
you,
forget
about
you.
Olvídate
de
ti.
Olvídate
de
ti.
Forget
about
you.
Forget
about
you.
Si
aparecen
las
arrugas
If
wrinkles
appear
Al
llegar
la
primavera.
When
spring
arrives.
Yo
prefiero
tu
ternura
I
prefer
your
tenderness
Que
un
pote
de
aloe
vera.
Than
a
pot
of
aloe
vera.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Pons Ripoll
Альбом
Insisto
дата релиза
15-01-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.