Rafa Pons - Un Poco Idiota - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rafa Pons - Un Poco Idiota




Un Poco Idiota
A Little Silly
Por lo menos te he mandado cien mensajes
I've sent you at least a hundred messages
Super cursis en plan sueño con tu boca.
Really cheesy, like I dream of your mouth,
Por favor, no se lo cuentes a nadie,
Please don't tell anyone,
Que esta noche es que estoy un poco idiota.
Because tonight I'm just a little silly,
Quizás me he cargado más la última copa.
Perhaps I've had one too many drinks,
El caso es que estaba fría mi cama
The fact is, my bed was cold
Y te echaba de menos mi pijama
And I missed my pajamas on you
Y de abrazarte y de estrujarte me moría de ganas.
And I was dying to hug and squeeze you,
Soy igual que un niño castigado sin recreo,
I'm like a child punished without playtime,
Dibujando corazones cada vez que no te veo.
Drawing hearts every time I don't see you.
Pero, no pasa nada, mañana se me quita.
But it's okay, it'll go away tomorrow,
Olvida mis chorradas, demasiadas cervecitas.
Forget my nonsense, too many beers,
Simplemente te he mandado cien mensajes
I've simply sent you a hundred messages
Super cursis en plan sueño con tu boca.
Really cheesy, like I dream of your mouth,
Por favor no se lo cuentes a nadie
Please don't tell anyone
Que esta noche yo es que estoy un poco idiota.
Because tonight I'm just a little silly.
Esto debe ser como una gripe.
This must be like the flu,
En vez de fiebre lo que ocurre es que sonríe
Instead of a fever, my face smiles
Mi cara si recuerdo los momentos en que te siento
If I remember the moments when I feel you
Tan cerca y me entretengo
So close and I entertain myself
Dibujando corazones como un niño sin recreo.
Drawing hearts like a child without playtime,
Con lo golfo que yo he sido y lo tonto que hoy parezco.
With how naughty I've been and how silly I seem today,
No me tomes en serio, yo al menos no lo haría.
Don't take me seriously, I wouldn't at least,
Pero, cuelga tu primero, (¡Joder macho vaya día!).
But hang up your first, (Damn, what a day!).
Y es que encima te he mandado cien mensajes,
And on top of that, I've sent you a hundred messages,
Super cursis en plan sueño con tu boca.
Really cheesy, like I dream of your mouth,
Por favor no se lo cuentes a nadie
Please don't tell anyone
Que esta noche yo es que estoy un poco idiota.
Because tonight I'm just a little silly.
(Mal te veo, rafita, mal te veo).
(I see you bad, Rafa, I see you bad).





Авторы: Rafael Pons


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.