Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love
Love
Love]
Liebe
Liebe
Liebe]
Uoaauan
Uoaaaun
Uôoo
Oh
Oh
Yé
Uoaauan
Uoaaaun
Uôoo
Oh
Oh
Yé
Uoaauan
Uoaaaun
Uôoo
Oh
Oh
Uoaauan
Uoaaaun
Uôoo
Oh
Oh
Nem
por
um
momento
eu
não
consigo
Nicht
für
einen
Moment
kann
ich
aufhören
Mais
parar
de
pensar
em
nós
an
uns
zu
denken
E
no
silêncio
do
meu
quarto
Und
in
der
Stille
meines
Zimmers
Apago
a
luz,
eu
ouço
a
sua
voz
dizendo
lösche
ich
das
Licht,
ich
höre
deine
Stimme
sagen
Que
o
mais
triste
é
perceber
Dass
das
Traurigste
ist,
zu
erkennen
Não
mais
existe
sentimento
dass
keine
Gefühle
mehr
existieren
Eu
só
lamento,
pois
na
verdade
Ich
bedauere
es
nur,
denn
in
Wahrheit
Só
com
você
eu
aprendi
e
entendi
o
que
é
felicidade
habe
ich
nur
mit
dir
gelernt
und
verstanden,
was
Glück
ist
E
onde
ela
fica,
Und
wo
es
sich
befindet,
São
nas
pequenas
coisas
simples
es
sind
die
kleinen
einfachen
Dinge
Que
acontecem
todo
dia,
então
die
jeden
Tag
passieren,
also
Hey,
Girl,
não
vá!
Hey,
Mädchen,
geh
nicht!
Hey,
Girl,
não
vá!
Hey,
Mädchen,
geh
nicht!
A
nossa
história
só
acabou
de
nascer
Unsere
Geschichte
hat
gerade
erst
begonnen
Vem
do
meu
lado,
me
abraça
Komm
an
meine
Seite,
umarme
mich
Temos
muito
para
viver.
Wir
haben
noch
viel
zu
erleben.
Hey,
Girl,
não
vá!
Hey,
Mädchen,
geh
nicht!
Hey,
Girl,
não
vá!
Hey,
Mädchen,
geh
nicht!
A
nossa
história
só
acabou
de
nascer
Unsere
Geschichte
hat
gerade
erst
begonnen
Me
dê
a
mão,
venha
comigo
Gib
mir
deine
Hand,
komm
mit
mir
Seu
amor
me
faz
crescer.
Deine
Liebe
lässt
mich
wachsen.
Uoaauan
Uoaaaun
uôoo
oh
oh
yé
Uoaauan
Uoaaaun
uôoo
oh
oh
yé
Uoaauan
Uoaaaun
uôoo
oh
oh
Uoaauan
Uoaaaun
uôoo
oh
oh
Riddim
Style
Riddim
Style
Vou
no
passo
a
passo,
Ich
gehe
Schritt
für
Schritt,
No
compasso,
na
humilde
im
Takt,
bescheiden
No
sapato,
no
sorriso
leise,
mit
einem
Lächeln
Não
relaxo,
eu
vou
na
fé
Ich
entspanne
mich
nicht,
ich
gehe
im
Glauben
Foco
e
força
Fokus
und
Stärke
A
fé
me
guia,
Der
Glaube
leitet
mich,
Ela
é
certeira
como
a
flecha
de
Oxóssi
er
ist
so
sicher
wie
der
Pfeil
von
Oxóssi
Que
ilumina
meu
caminho
der
meinen
Weg
erleuchtet
A
minha
eu
faço,
me
sinto
grato
Ich
tue
das
Meine,
ich
fühle
mich
dankbar
Chegou
a
noite,
estrela
brilha
Die
Nacht
ist
gekommen,
der
Stern
leuchtet
O
som
do
reggae
é
nostalgia
Der
Klang
des
Reggae
ist
Nostalgie
Que
me
leva
até
você
die
mich
zu
dir
führt
Vem
me
dizer
Komm
und
sag
mir
Quanto
tempo
esperar
Wie
lange
muss
ich
warten
Para
poder
te
ver,
então
um
dich
zu
sehen,
also
Hey,
Girl,
não
vá!
Hey,
Mädchen,
geh
nicht!
Hey,
Girl,
não
vá!
Hey,
Mädchen,
geh
nicht!
A
nossa
história
só
acabou
de
nascer
Unsere
Geschichte
hat
gerade
erst
begonnen
Vem
do
meu
lado,
me
abraça
Komm
an
meine
Seite,
umarme
mich
Temos
muito
para
viver.
Wir
haben
noch
viel
zu
erleben.
Hey,
Girl,
não
vá!
Hey,
Mädchen,
geh
nicht!
Hey,
Girl,
não
vá!
Hey,
Mädchen,
geh
nicht!
A
nossa
história
só
acabou
de
nascer
Unsere
Geschichte
hat
gerade
erst
begonnen
Me
dê
a
mão,
venha
comigo
Gib
mir
deine
Hand,
komm
mit
mir
Seu
amor
me
faz
crescer.
Deine
Liebe
lässt
mich
wachsen.
E
se
eu
falar
de
amor,
Und
wenn
ich
von
Liebe
spreche,
Jah
está
a
nos
guiar
führt
Jah
uns
O
sentimento
que
é
tão
lindo
de
viver,
girl
Das
Gefühl,
das
so
schön
zu
erleben
ist,
Mädchen
O
que
crescemos
está
na
cara,
Was
wir
aufgebaut
haben,
ist
offensichtlich,
Não
podemos
esquecer,
wir
dürfen
es
nicht
vergessen,
Mas
vamos
falar
de
nós,
Aber
lass
uns
über
uns
sprechen,
Sinto
que
é
tarde
demais,
ich
fühle,
dass
es
zu
spät
ist,
Estar
do
seu
lado
é
o
que
me
deixa
numa
boa,
girl
An
deiner
Seite
zu
sein,
macht
mich
glücklich,
Mädchen
O
que
passamos
faz
sentido,
Was
wir
durchgemacht
haben,
macht
Sinn,
Nada
aconteceu
à
toa
nichts
ist
umsonst
geschehen
Uoaauan
Uoaaaun
Uôoo
Oh
Oh
Yé
Uoaauan
Uoaaaun
Uôoo
Oh
Oh
Yé
Uoaauan
Uoaaaun
Uôoo
Oh
Oh
Yé
Uoaauan
Uoaaaun
Uôoo
Oh
Oh
Yé
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafa Thor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.