Shark Tank - RafaMorasперевод на немецкий
Esse
som
aqui
não
é
pra
atacar
ninguém
Dieser
Sound
hier
ist
nicht,
um
jemanden
anzugreifen
É
pra
mostrar
que
eles
'tão
errado
Er
ist,
um
zu
zeigen,
dass
sie
falsch
liegen
Que
o
que
eu
vou
realizar
no
futuro
Dass
das,
was
ich
in
Zukunft
erreichen
werde
Vai
ser
consequência
do
que
fiz
no
passado
Die
Konsequenz
dessen
sein
wird,
was
ich
in
der
Vergangenheit
getan
habe
Os
que
me
julgaram
errado
Diejenigen,
die
mich
falsch
beurteilt
haben
'Tão
se
mordendo
pelas
costa
Zerfleischen
sich
hinter
meinem
Rücken
Porque
não
saem
do
lugar
Weil
sie
nicht
von
der
Stelle
kommen
Por
ficarem
falando
bosta
Weil
sie
nur
Scheiße
reden
Eu
vou
parar
no
shark
tank
Ich
werde
im
Shark
Tank
landen
Mano,
o
que
tem?
Alter,
was
soll's?
Todo
congelado,
cravejando
os
meus
dente'
Ganz
iced-out,
meine
Zähne
mit
Steinen
besetzt
Ela
mesmo
mente
Sie
belügt
sich
selbst
Mente
pra
ela
mema
Lügt
sich
selbst
an
Eu
tô
ficando
rico,
to
lucrando
com
os
poema'
Ich
werde
reich,
ich
verdiene
mit
den
Gedichten
Desacreditou,
eu
acreditei
Du
hast
nicht
geglaubt,
ich
habe
geglaubt
Sinto
meu
dinheiro
abençoado
varias
vez'
Ich
fühle
mein
Geld
viele
Male
gesegnet
Nunca
teve
fé
em
mim
e
te
falei
Du
hattest
nie
Vertrauen
in
mich
und
ich
sagte
es
dir
Mano
não
é
a
toa
que
eu
chamo
ela
de
ex
Alter,
nicht
umsonst
nenne
ich
sie
Ex
Certo
pelo
certo
Geradlinig
Isso
é
o
prefácio
Das
ist
das
Vorwort
Tô
seguindo
os
mano
que
fazem
o
que
eu
faço
Ich
folge
den
Brüdern,
die
tun,
was
ich
tue
Mano
o
que
cê
tem?
Alter,
was
hast
du?
O
que
cê
construiu?
Was
hast
du
aufgebaut?
Vive
falando
merda,
cada
coisa
já
se
viu
Redest
nur
Scheiße,
was
man
nicht
alles
erlebt
Sinto
sua
inveja
Ich
spüre
deinen
Neid
Armando
contra
eu
Intrigen
gegen
mich
spinnend
Agora
sou
destaque
e
'cê
aí,
se
fudeu
Jetzt
steh
ich
im
Rampenlicht
und
du
bist
gefickt
Mantive
respeito
Ich
habe
Respekt
bewahrt
Mantive
minha
postura
Ich
habe
meine
Haltung
bewahrt
Eu
bato
no
peito
Ich
schlage
mir
auf
die
Brust
Minha
linha
é
profunda
Meine
Line
ist
tiefgründig
Viramos
suspeitos,
contra
a
cultura
Wir
wurden
Verdächtige,
gegen
die
Kultur
Cê
fala
mó
merda
e
nada
seu
dura
Du
redest
Riesenscheiße
und
nichts
von
dir
hält
Cê
fala
mó
merda
e
seu
barco
afunda
Du
redest
Riesenscheiße
und
dein
Boot
sinkt
Sente
a
punchline
e
vê
se
isso
te
fura
Spür
die
Punchline
und
sieh,
ob
sie
dich
durchbohrt
Sente
a
punchline
e
vê
se
isso
te
fura
Spür
die
Punchline
und
sieh,
ob
sie
dich
durchbohrt
Sente
a
punchline
e
vê
se
isso
te
fura
Spür
die
Punchline
und
sieh,
ob
sie
dich
durchbohrt
E
eu
vou
parar
no
shark
tank
Und
ich
werde
im
Shark
Tank
landen
Mano,
o
que
tem?
Alter,
was
soll's?
Todo
congelado,
cravejando
os
meus
dente'
Ganz
iced-out,
meine
Zähne
mit
Steinen
besetzt
Ela
mesmo
mente
Sie
belügt
sich
selbst
Mente
pra
ela
mema
Lügt
sich
selbst
an
Eu
tô
ficando
rico,
tô
lucrando
com
os
poema'
Ich
werde
reich,
ich
verdiene
mit
den
Gedichten
Desacreditou,
eu
acreditei
Du
hast
nicht
geglaubt,
ich
habe
geglaubt
Sinto
meu
dinheiro
abençoado
varias
vez'
Ich
fühle
mein
Geld
viele
Male
gesegnet
Nunca
teve
fé
em
mim
e
te
falei
Du
hattest
nie
Vertrauen
in
mich
und
ich
sagte
es
dir
Mano
não
é
a
toa
que
eu
chamo
ela
de
ex
Alter,
nicht
umsonst
nenne
ich
sie
Ex
Certo
pelo
certo
Geradlinig
Isso
é
o
prefácio
Das
ist
das
Vorwort
Tô
seguindo
os
mano
que
fazem
o
que
eu
faço
Ich
folge
den
Brüdern,
die
tun,
was
ich
tue
Mano
o
que
cê
em?
Alter,
was
hast
du?
O
que
cê
construiu?
Was
hast
du
aufgebaut?
Vive
falando
merda,
cada
coisa
já
se
viu
Redest
nur
Scheiße,
was
man
nicht
alles
erlebt
Sinto
sua
inveja
Ich
spüre
deinen
Neid
Armando
contra
eu
Intrigen
gegen
mich
spinnend
Agora
sou
destaque
e
cê
aí,
se
fudeu
Jetzt
steh
ich
im
Rampenlicht
und
du
bist
gefickt
Mantive
respeito
Ich
habe
Respekt
bewahrt
Mantive
minha
postura
Ich
habe
meine
Haltung
bewahrt
Eu
bato
no
peito
Ich
schlage
mir
auf
die
Brust
Minha
linha
é
profunda
Meine
Line
ist
tiefgründig
Viramos
suspeitos,
contra
a
cultura
Wir
wurden
Verdächtige,
gegen
die
Kultur
Cê
fala
mó
merda
e
nada
seu
dura
Du
redest
Riesenscheiße
und
nichts
von
dir
hält
Cê
fala
mó
merda
e
seu
barco
afunda
Du
redest
Riesenscheiße
und
dein
Boot
sinkt
Sente
a
punchline
e
vẽ
se
isso
te
fura
Spür
die
Punchline
und
sieh,
ob
sie
dich
durchbohrt
Sente
a
punchline
e
vê
se
isso
te
fura
Spür
die
Punchline
und
sieh,
ob
sie
dich
durchbohrt
Sente
a
punchline
e
vê
se
isso
te
fura
Spür
die
Punchline
und
sieh,
ob
sie
dich
durchbohrt
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.