Rafael Cortijo, Ismaelo Rivera & Fe Cortijo - Gotas de Veneno - перевод текста песни на немецкий

Gotas de Veneno - Rafael Cortijo, Ismaelo Rivera & Fe Cortijoперевод на немецкий




Gotas de Veneno
Gift-Tropfen
Mírame a los ojos
Sieh mir in die Augen
Ve cuánta tristeza
Sieh, wie viel Traurigkeit
Penas amargas este amor dejó
Bittere Qualen hat diese Liebe hinterlassen
Ve cuántas lágrima lloré por este amor
Sieh, wie viele Tränen ich aus Liebe geweint habe
Mira mis cabellos, cómo emblanquecieron
Sieh meine Haare, wie sie weiß wurden
No fueron gotas de rocío
Es waren keine Tautropfen
Fue el dulce veneno de tu falso amor
Es war das süße Gift deiner falschen Liebe
Nunca pensé que un lindo frasco tan pequeño
Ich hätte nie gedacht, dass eine so kleine, hübsche Flasche
Pudiese contener tanto veneno
So viel Gift enthalten könnte
Fue dosis mortal
Es war eine tödliche Dosis
Fue tan grande mal
Es war so ein großes Übel
Mas lo quiero repetir
Aber ich will es wiederholen
Basta tu mirar para reparar
Dein Blick genügt, um zu reparieren
Toda tu maldad de ayer
All deine Bosheit von gestern
Mira mis cabellos, cómo emblanquecieron
Sieh meine Haare, wie sie weiß wurden
No fueron gotas de rocío
Es waren keine Tautropfen
Fue el dulce veneno de tu falso amor
Es war das süße Gift deiner falschen Liebe
Fue el dulce veneno de tu falso amor
Es war das süße Gift deiner falschen Liebe
Fue dosis mortal, pero yo quiero tu dulce veneno
Es war eine tödliche Dosis, aber ich will dein süßes Gift
De nuevo, de nuevo volver a probar
Erneut, erneut wieder kosten
Fue el dulce veneno de tu falso amor
Es war das süße Gift deiner falschen Liebe
Si sabías que yo te quería
Du wusstest doch, dass ich dich liebte
Creía todo lo que me decías
Ich glaubte alles, was du mir sagtest
Pero ya no te creo más
Aber jetzt glaube ich dir nicht mehr
Fue el dulce veneno de tu falso amor
Es war das süße Gift deiner falschen Liebe
Negrita, yo nunca pensé que un lindo frasco tan pequeño
Schöne, ich hätte nie gedacht, dass eine so kleine, hübsche Flasche
Pudiese en mi alma causar tanto mal
In meiner Seele so viel Leid verursachen könnte
Fue el dulce veneno de tu falso amor
Es war das süße Gift deiner falschen Liebe
Fue el dulce veneno de tu falso amor
Es war das süße Gift deiner falschen Liebe
Mañana me voy, amor mío
Morgen gehe ich, meine Liebe
Fue el dulce veneno de tu falso amor
Es war das süße Gift deiner falschen Liebe
Eso es mañana, negrita
Das ist morgen, Schöne
Pero esta noche la paso contigo
Aber diese Nacht verbringe ich mit dir
Fue el dulce veneno de tu falso amor
Es war das süße Gift deiner falschen Liebe
Fue el dulce veneno de tu falso amor
Es war das süße Gift deiner falschen Liebe
Cuando me besas tu sabor es dulce
Wenn du mich küsst, ist dein Geschmack süß
Que aturde el sentir, que todo confunde
Der die Sinne betäubt, der alles verwirrt
Fue el dulce veneno de tu falso amor
Es war das süße Gift deiner falschen Liebe
Pero si me envenenaste
Aber du hast mich vergiftet,
Porque en ti creía, mujer, bandolera mujer
Weil ich dir glaubte, Frau, Banditin
Fue el dulce veneno de tu falso amor
Es war das süße Gift deiner falschen Liebe





Авторы: Wilson Moreira Serra, Nei Braz Lopes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.