Rafael Cortijo, Ismaelo Rivera & Fe Cortijo - Gotas de Veneno - перевод текста песни на русский

Gotas de Veneno - Rafael Cortijo, Ismaelo Rivera & Fe Cortijoперевод на русский




Gotas de Veneno
Капли яда
Mírame a los ojos
Посмотри мне в глаза,
Ve cuánta tristeza
увидишь мою печаль,
Penas amargas este amor dejó
горькие муки, что оставила эта любовь.
Ve cuántas lágrima lloré por este amor
Видишь, сколько слез я пролил из-за этой любви.
Mira mis cabellos, cómo emblanquecieron
Посмотри на мои волосы, как они поседели.
No fueron gotas de rocío
Это не капли росы,
Fue el dulce veneno de tu falso amor
а сладкий яд твоей лживой любви.
Nunca pensé que un lindo frasco tan pequeño
Я никогда не думал, что такой маленький красивый флакончик
Pudiese contener tanto veneno
может содержать столько яда.
Fue dosis mortal
Это была смертельная доза,
Fue tan grande mal
такая сильная боль,
Mas lo quiero repetir
но я хочу повторить это снова.
Basta tu mirar para reparar
Достаточно одного твоего взгляда, чтобы исправить
Toda tu maldad de ayer
всю твою вчерашнюю злость.
Mira mis cabellos, cómo emblanquecieron
Посмотри на мои волосы, как они поседели.
No fueron gotas de rocío
Это не капли росы,
Fue el dulce veneno de tu falso amor
а сладкий яд твоей лживой любви.
Fue el dulce veneno de tu falso amor
Сладкий яд твоей лживой любви.
Fue dosis mortal, pero yo quiero tu dulce veneno
Это смертельная доза, но я хочу твой сладкий яд
De nuevo, de nuevo volver a probar
снова, снова попробовать.
Fue el dulce veneno de tu falso amor
Сладкий яд твоей лживой любви.
Si sabías que yo te quería
Если ты знала, что я люблю тебя,
Creía todo lo que me decías
я верил всему, что ты мне говорила,
Pero ya no te creo más
но я больше тебе не верю.
Fue el dulce veneno de tu falso amor
Сладкий яд твоей лживой любви.
Negrita, yo nunca pensé que un lindo frasco tan pequeño
Милая, я никогда не думал, что такой маленький красивый флакончик
Pudiese en mi alma causar tanto mal
может причинить моей душе столько боли.
Fue el dulce veneno de tu falso amor
Сладкий яд твоей лживой любви.
Fue el dulce veneno de tu falso amor
Сладкий яд твоей лживой любви.
Mañana me voy, amor mío
Завтра я уйду, любовь моя.
Fue el dulce veneno de tu falso amor
Сладкий яд твоей лживой любви.
Eso es mañana, negrita
Это завтра, милая,
Pero esta noche la paso contigo
но эту ночь я проведу с тобой.
Fue el dulce veneno de tu falso amor
Сладкий яд твоей лживой любви.
Fue el dulce veneno de tu falso amor
Сладкий яд твоей лживой любви.
Cuando me besas tu sabor es dulce
Когда ты целуешь меня, твой вкус сладок,
Que aturde el sentir, que todo confunde
он одурманивает чувства, все смешивает.
Fue el dulce veneno de tu falso amor
Сладкий яд твоей лживой любви.
Pero si me envenenaste
Но если ты меня отравила,
Porque en ti creía, mujer, bandolera mujer
потому что я верил в тебя, женщина, разбойница.
Fue el dulce veneno de tu falso amor
Сладкий яд твоей лживой любви.





Авторы: Wilson Moreira Serra, Nei Braz Lopes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.