Rafael Farina - Las campanas de linares (bolero) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rafael Farina - Las campanas de linares (bolero)




Las campanas de linares (bolero)
The Bells of Linares (Bolero)
versión
1st version
¡Ay!, campanas, qué alegría
Oh, bells, what joy
Las campanas de Linares
The bells of Linares
Repicando noche y día
Ringing night and day
Bajo un cielo de alamares
Under a sky of spangles
¿En Linares qué ha pasao?
What has happened in Linares?
¿Quién bordó el clavel de grana?
Who embroidered the scarlet carnation?
El cielo, luto morao
The sky, a mourning purple
Mientras doblan las campanas
While the bells toll
Toreros
Toreros
Los toreros españoles
The Spanish toreros
Lloran lágrimas a mares
Shed tears in abundance
Ya se apagaron los soles
The suns have set
Y la muerte por Linares
And death through Linares
Va encendiendo sus faroles
Lights its lanterns
¡Ay, campanas, qué agonía!
Oh, bells, what agony!
Las campanas de Linares
The bells of Linares
Cuando doblan noche y día
When they toll night and day
Con un son de soleares
With a sound of soleares
versión
2nd version
Son clarines de la aurora
They are clarions of the dawn
Que a la gente encalabrina
That stir the people
Las campanitas tesoro
The little bells are a treasure
De esta tierra de las minas
Of this land of mines
Toreros
Toreros
¡Ay!, en Linares los toreros
Oh, the toreros in Linares
Lloran lágrimas a mares
Shed tears in abundance
Ya se apagaron los soles
The suns have set
Y la muerte por Linares
And death through Linares
Va encendiendo sus faroles
Lights its lanterns
¡Ay, campanas, qué agonía
Oh, bells, what agony
Las campanas de Linares
The bells of Linares
Repicando noche y día
Ringing night and day
Bajo un cielo de alamares
Under a sky of spangles
¡Ay, torito nervioso que estás junto a
Oh, nervous bull that's next to me
Embiste al que quiere probar su valor
Charge the one who wants to prove his worth
Mirando al tendido sin miedo de ti
Looking at the crowd without fear
La plaza le ciega con su resplandor
The plaza blinds him with its glow
Él quiere en la arena sembrar un jazmín
He wants to plant a jasmine in the arena
Que a su faena divisa de olor
That will give his work a fragrant emblem
¡Ay, campanas, qué agonía!
Oh, bells, what agony!
Las campanas de Linares
The bells of Linares





Авторы: Ochaita, Solano, Valerio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.