Rafael Matallana - Callao - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rafael Matallana - Callao




Callao
Callao
Pedazo querido de tierra peruana
My beloved Peruvian land
Donde una mañana vi la luz del sol;
Where one morning I saw the daylight;
Pulsé mi guitarra y entre sus sonidos
I played my guitar and amidst its sounds.
Se van los latidos de mi corazón.
The beating of my heart would go away.
Cada pincelada de tan puro cielo,
Every brushstroke of such a pure sky,
Me trae el recuerdo, me da una ilusión.
Brings me a memory, gives me an illusion.
He vuelto a la vida, tranquila, serena,
I have returned to life, peaceful, serene,
Y de cada pena hago una canción.
And from every sorrow I compose a song.
Bandadas de gaviotas me traen de lo ignorado,
Flocks of seagulls bring me from the unknown,
Recuerdos del pasado, ternura del ayer
Memories of the past, tenderness of yesterday
Y de la blanca espuma que acaricia tu orilla,
And from the white foam that caresses your shore,
Surge mi madre y brilla en un halo de luz.
My mother emerges and shines in a halo of light.
Tus calles retorcidas, tus casas caprichosas,
Your winding streets, your capricious houses,
Tu mar, mágico espejo de esmeralda y de sol
Your sea, a magical mirror of emerald and sun
Yo quiero confesarte con la emoción sentida
I want to confess to you with heartfelt emotion
Que en encontré la vida, en encontré el amor.
That in you I found life, in you I found love.
Yo quiero confesarte con la emoción sentida
I want to confess to you with heartfelt emotion
Que en encontré la vida, en encontré el amor.
That in you I found life, in you I found love.
Bandadas de gaviotas me traen de lo ignorado,
Flocks of seagulls bring me from the unknown,
Recuerdos del pasado, ternura del ayer
Memories of the past, tenderness of yesterday
Y de la blanca espuma que acaricia tu orilla,
And from the white foam that caresses your shore,
Surge mi madre y brilla en un halo de luz.
My mother emerges and shines in a halo of light.
Tus casas caprichosas, tus calles retorcidas,
Your capricious houses, your winding streets,
Tu mar, mágico espejo de esmeralda y de sol
Your sea, a magical mirror of emerald and sun
Yo quiero confesarte con la emoción sentida
I want to confess to you with heartfelt emotion
Que en encontré la vida, en encontré el amor.
That in you I found life, in you I found love.
Yo quiero confesarte con la emoción sentida
I want to confess to you with heartfelt emotion
Que en encontré la vida, en encontré el amor.
That in you I found life, in you I found love.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.