Rafael Orozco Con El Binomio De Oro - Acéptame Como Soy - перевод текста песни на немецкий

Acéptame Como Soy - Rafael Orozco Con El Binomio De Oroперевод на немецкий




Acéptame Como Soy
Akzeptiere mich, wie ich bin
¡Hay Hombree!
Oh Mann!
Nunca pense, nunca pense
Ich hätte nie gedacht, ich hätte nie gedacht,
Que al conocerte rompieras el temor
dass du bei unserer Begegnung die Angst brechen würdest,
Que tenia yo, que tenia yo de enamorarme y
die ich hatte, die ich hatte, mich zu verlieben und
No conocer el amor.
die Liebe nicht zu kennen.
Nunca pense, nunca pense
Ich hätte nie gedacht, ich hätte nie gedacht,
Que al conocerte rompieras el temo
dass du bei unserer Begegnung die Angst brechen würdest,
Que tenia, que tenia yo de enamorarme y
die ich hatte, die ich hatte, mich zu verlieben und
No conocer el amor.
die Liebe nicht zu kennen.
Desde ese momento siento que por ti soy
Von diesem Moment an fühle ich, dass ich durch dich
El hombre que a vuelto a sembrar una ilusion
der Mann bin, der wieder eine Hoffnung gepflanzt hat.
Mujer de silencio no te digo que soy que te diga el tiempo, que te haga de mi amor que yo n
Frau der Stille, ich sage dir nicht, wer ich bin, lass es dir die Zeit sagen, lass sie dir von meiner Liebe erzählen, dass ich...





Авторы: Marcos Francisco Diaz Alarza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.