Rafael Orozco Con El Binomio De Oro - Porque No Te Tengo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rafael Orozco Con El Binomio De Oro - Porque No Te Tengo




Porque No Te Tengo
Because I Don't Have You
Porque no te tengo mi vida es que estoy así.
Because I don't have you, my life is like this.
Porque no te tengo mi vida, yo no soy feliz.
Because I don't have you, my life isn't happy.
Si me ven llorando, juro que es por ti.
If you see me crying, I swear it's because of you.
Si no te decides ni negra ¿qué será de mi?
If you don't make up your mind, my dear, what will become of me?
¿Qué será de mi?
What will become of me?
¿Qué será de mi?
What will become of me?
¿Qué será de mi? ¡Ay! Mi reina ¿Qué será de mi?
What will become of me? Oh, my queen, what will become of me?
Por ser de mi pueblo es que más te quiero a ti.
Because you're from my town, I love you more than ever.
Si quieres entero el corazón yo te lo doy.
If you want my whole heart, I'll give it to you.
¿O es que tu no quieres que yo conozca el amor?
Or don't you want me to know love?
Si he sido sufrido, deja que ahora sea feliz.
If I have suffered, let me be happy now.
¿O es que tu no quieres que yo conozca el amor?
Or don't you want me to know love?
Si he sido sufrido, deja que ahora sea feliz.
If I have suffered, let me be happy now.
II
II
Porque no te acuerdas morena que te conocí.
Because you don't remember, my love, that I met you
Una tarde bella una amiga buena hablo por ti.
One beautiful evening a good friend spoke up for you
Llega un nuevo día y con el la tarde llegará
A new day arrives and with it the afternoon will come
eres mi alegría, quiero hablar contigo, no puedo más.
You are my joy, I want to talk to you, I can't take it anymore
No puedo llamar
I can't call
No puedo llamar
I can't call
No puedo llamar
I can't call
Porque siempre me contestan mal.
Because they always answer me badly
Si miro tus ojos, me dicen no mires así.
If I look into your eyes, they tell me not to look like that.
Se me aguan los míos, y no lo puedo ocultar
My eyes well up, and I can't hide it
¿De que otra manera es que un hombre puede amar?
How else can a man love?
Si eres mi ilusión desde que te conocí.
If you've been my dream since I met you.
Si eres mi ilusión desde que te conocí.
If you've been my dream since I met you.





Авторы: Marcos Francisco Diaz Alarza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.