Текст и перевод песни Rafael Orozco Con El Binomio De Oro - Relicario de Besos
Relicario de Besos
Реликвия поцелуев
Cambie
de
paja
en
un
nido
Я
заменил
сено
в
гнезде
Otro
es
el
sitio
del
lecho
Теперь
сплю
в
другом
месте
Otra
sangre
hincha
mis
venas
В
жилах
течет
другая
кровь
Rompí
todas
las
cadenas
Я
разорвал
все
цепи
Otro
amor
entró
en
mi
pecho
В
моем
сердце
другая
любовь
Ya
no
doblan
las
campanas
Колокола
больше
не
звонят
Que
antes
doblaban
por
ella
Они
раньше
звонили
по
ней
Ahora
es
otra
mi
mañana
Теперь
у
меня
другое
утро
Porque
ahora
por
mi
ventana
Потому
что
теперь
в
моё
окно
Entra
la
luz
de
otra
estrella
Заглядывает
свет
другой
звезды
Porque
si
aquel
relicario
de
besos
А
ту
реликвию
поцелуев
Que
yo
te
ofreciera
hechas
la
olvido
Что
я
тебе
подарил,
забудь
Crucificado
y
temblando
de
rabia
Распятый
и
дрожащий
от
ярости
Con
llanto
en
los
ojos
desbarató
el
nido
Со
слезами
на
глазах
я
разрушил
гнездо
Porque
si
aquel
relicario
de
besos
А
ту
реликвию
поцелуев
Que
yo
te
ofreciera
hechas
la
olvido
Что
я
тебе
подарил,
забудь
Crucificado
y
temblando
de
rabia
Распятый
и
дрожащий
от
ярости
Con
llanto
en
los
ojos
desbarató
el
nido
Со
слезами
на
глазах
я
разрушил
гнездо
Tengo
un
corazón
alegre
Сердце
мое
радуется
Como
una
fiesta
de
pueblo
Как
на
народном
гулянии
Pero
si
te
vas
mi
negra
Но
если
ты
уйдешь,
моя
дорогая
No
habrá
nada
que
lo
alegre
Оно
уже
не
будет
радоваться
Solo
vestirá
de
duelo
И
облачится
в
траур
Trinan
pájaros
cantores
Птицы
певчие
поют
Cuando
el
amor
va
naciendo
Когда
рождается
любовь
Buitres
amenazadores
Коршуны
грозят
Vuelan
sobre
corazones
Кружат
над
сердцами
Si
el
amor
se
está
muriendo
Если
любовь
умирает
Porque
si
aquel
relicario
de
besos
А
ту
реликвию
поцелуев
Que
yo
te
ofreciera
hechas
al
olvido
Что
я
тебе
подарил,
забудь
Crucificado
y
temblando
de
rabia
Распятый
и
дрожащий
от
ярости
Con
llanto
en
los
ojos
desbarató
el
nido
Со
слезами
на
глазах
я
разрушил
гнездо
Porque
si
aquel
relicario
de
besos
А
ту
реликвию
поцелуев
Que
yo
te
ofreciera
hechas
al
olvido
Что
я
тебе
подарил,
забудь
Crucificado
y
temblando
de
rabia
Распятый
и
дрожащий
от
ярости
Con
llanto
en
los
ojos
desbarató
el
nido
Со
слезами
на
глазах
я
разрушил
гнездо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Meneses Romero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.