Rafael Orozco - Aceptame como soy - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rafael Orozco - Aceptame como soy




Aceptame como soy
Прими меня таким, какой я есть
Nunca pensé, nunca pensé
Никогда не думал, никогда не думал,
Que al conocerte rompieras el temor
Что, встретив тебя, я разрушу свой страх,
Que tenía yo, que tenía yo
Который был у меня, который был у меня,
De enamorarme y no conoce el amor(Bis).
Страх влюбиться, не зная любви (2 раза).
Desde ese momento siento que por ti soy
С того момента я чувствую, что благодаря тебе я
El hombre que a vuelto a sembrar una ilusión
Мужчина, вновь обретший надежду,
Mujer de silencio no te digo quien soy
Молчаливая женщина, я не скажу тебе, кто я,
Que te diga el tiempo que te hable de mi amor.
Пусть время расскажет тебе о моей любви.
Que yo, por tus ojos, tu don
Что я, ради твоих глаз, твоего дара
De hablar, manchaste mis canciones
Речи, окрасил мои песни
De amor, inundaste mi nombre
Любовью, наполнил мое имя
Razón, pa' ser tu adorador.
Смыслом, чтобы быть твоим поклонником.
Ay, acéptame como soy
Ах, прими меня таким, какой я есть,
Por ti más quiero la vida,
Ради тебя я еще больше люблю жизнь,
Peco si te hablo mentira
Я грешу, если лгу тебе,
Arráncame el corazón(Bis).
Вырви мое сердце (2 раза).
Que bello fue, que bello fue
Как прекрасно было, как прекрасно было
Ese momento de ternura y de sol
То мгновение нежности и солнца,
Donde tu amor, donde tu amor
Где твоя любовь, где твоя любовь
Hizo que el mismo se volviera canción(Bis).
Превратилась в песню (2 раза).
Dejaste el colegio porque te iba mal
Ты бросила школу, потому что у тебя были плохие оценки,
El profesor te pregúntaba y no sabías que contestar
Учитель спрашивал тебя, а ты не знала, что ответить,
Este y que pensaba que no sabías la lección
Он думал, что ты не знаешь урока,
Que tu mente andaba ocupada por un amor.
Что твои мысли заняты любовью.
Y yo esperando en el portón
А я ждал у ворот,
Para estrecharte en mis brazos
Чтобы заключить тебя в свои объятия,
Así, nació este gran amor
Так родилась эта великая любовь,
Amor, al que quiero yo tanto.
Любовь, которую я так ценю.
Ay, acéptame como soy
Ах, прими меня таким, какой я есть,
Por ti más quiero la vida,
Ради тебя я еще больше люблю жизнь,
Peco si te hablo mentira
Я грешу, если лгу тебе,
Arráncame el corazón(Bis).
Вырви мое сердце (2 раза).





Авторы: Marcos Francisco Diaz Alarza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.