Текст и перевод песни Rafael Orozco - Solo para ti
Mi
amor
esta
canción
es
sólo
para
ti...
Моя
дорогая,
эта
песня
только
для
тебя...
Te
quiero
mi
vida.
Я
люблю
тебя,
моя
жизнь.
Yo
siento
que
te
he
querido
y
te
quiero
más
Я
чувствую,
что
люблю
и
буду
любить
тебя
больше
Es
algo
que
necesito
para
vivir,
Без
тебя
мне
не
жить,
Mi
vida
no
sería
vida
si
tú
no
estás
Моя
жизнь
была
бы
пуста
без
тебя,
Todo
lo
veo
más
bonito
sólo
por
ti.
Только
ради
тебя
я
нахожу
все
прекрасным.
Pero
no
comprendo
porqué
Но
я
не
понимаю,
почему
Tú
dudas
de
mi,
Ты
сомневаешься
во
мне,
Todavía
no
alcanzo
a
entender
Я
все
еще
не
могу
понять
Porqué,
piensas
así.
Почему
ты
так
думаешь.
Y
tú
debes
pensar
cuando
estamos
juntos
И
тебе
стоит
подумать,
когда
мы
вместе,
Lo
que
sentimos,
lo
que
vivimos
mi
amor,
О
том,
что
мы
чувствуем,
что
мы
переживаем,
моя
любовь,
Es
algo
tan
bonito,
eso
es
tan
bello
Это
так
прекрасно,
так
волшебно,
Que
es
muy
difícil
que
lo
olvidemos
por
Dios.
Что
забыть
это
будет
очень
трудно,
клянусь.
Yo
no
sé,
que
pasará,
Я
не
знаю,
что
будет,
Ay
amor
si
tú
no
estás(Bis).
Ох,
любовь
моя,
если
тебя
не
будет
(дважды).
Yo
soy
un
hombre
feliz
Я
очень
счастлив,
Y
esto
te
lo
debo
a
ti,
И
всем
этим
я
обязан
тебе,
Yo
que
más
puedo
pedir.
О
чем
еще
я
могу
просить.
Yo
no
sé,
que
pasará,
Я
не
знаю,
что
будет,
Ay
amor
si
tú
no
estás(Bis).
Ох,
любовь
моя,
если
тебя
не
будет
(дважды).
Lo
mejor
que
me
ha
pasado
en
toda
mi
vida
Самое
лучшее,
что
произошло
со
мной
за
всю
мою
жизнь,
Ha
sido
tenerte
a
ti
como
compañera
Это
то,
что
у
меня
была
ты
как
подруга,
Me
has
dado
cosas
tan
bellas,
cosas
tan
lindas
Ты
подарила
мне
столько
прекрасного,
столько
замечательного,
Que
vivo
y
doy
mi
vida
sólo
por
ellas.
Что
я
живу
и
отдам
свою
жизнь
только
ради
этого.
Y
porque
tratas
de
dudar,
И
потому
что
ты
пытаешься
сомневаться,
De
éste
amor
feliz
В
этой
счастливой
любви,
Si
mi
vida
ha
sido
y
será
Моя
жизнь
была
и
будет,
Todo
para
ti.
Только
ради
тебя.
Y
tú
debes
pensar
cuando
estamos
juntos
И
тебе
стоит
подумать,
когда
мы
вместе,
Lo
que
sentimos,
lo
que
vivimos
mi
amor,
О
том,
что
мы
чувствуем,
что
мы
переживаем,
моя
любовь,
Es
algo
tan
bonito,
eso
es
tan
bello
Это
так
прекрасно,
так
волшебно,
Que
es
muy
difícil
que
lo
olvidemos
por
Dios.
Что
забыть
это
будет
очень
трудно,
клянусь.
Yo
no
sé,
que
pasará,
Я
не
знаю,
что
будет,
Ay
amor
si
tú
no
estás(Bis).
Ох,
любовь
моя,
если
тебя
не
будет
(дважды).
Yo
soy
un
hombre
feliz
Я
очень
счастлив,
Y
esto
te
lo
debo
a
ti,
И
всем
этим
я
обязан
тебе,
Yo
que
más
puedo
pedir.
О
чем
еще
я
могу
просить.
Yo
no
sé,
que
pasará,
Я
не
знаю,
что
будет,
Ay
amor
si
tú
no
estás(Bis)
Ох,
любовь
моя,
если
тебя
не
будет
(дважды).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Orozco Maestre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.