Rafael "Pollo" Brito - Te Extraño / No Se Tú - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rafael "Pollo" Brito - Te Extraño / No Se Tú




Te Extraño / No Se Tú
Я скучаю по тебе / Не знаю, как ты
Te extraño
Я скучаю по тебе,
Como se extrañan las noches sin estrellas
Как скучают по ночам без звезд,
Como se extrañan las mañanas bellas
Как скучают по прекрасным утрам.
No estar contigo, por Dios que me haré daño
Не быть с тобой, Боже, я причиню себе боль.
Te extraño
Я скучаю по тебе,
Cuando camino, cuando lloro, cuando río
Когда иду, когда плачу, когда смеюсь,
Cuando el sol brilla, cuando haré mucho frío
Когда светит солнце, когда мне будет очень холодно,
Porque te siento como algo muy mío
Потому что чувствую тебя как нечто очень мое.
Te extraño
Я скучаю по тебе,
Como los árboles extrañan el otoño
Как деревья скучают по осени,
En esas noches que no concilio el sueño
В те ночи, когда я не могу уснуть.
No te imaginas amor, cómo te extraño
Ты не представляешь, любимая, как я скучаю.
Te extraño
Я скучаю по тебе,
En cada paso que siento solitario
С каждым шагом, который чувствую одиноким,
Cada momento que estoy viviendo a diario
Каждый миг, который я проживаю ежедневно.
Estoy muriendo amor porque te extraño
Я умираю, любимая, потому что скучаю по тебе.
Te extraño
Я скучаю по тебе,
Cuando la aurora comienza a dar colores
Когда рассвет начинает окрашивать мир,
Con tus virtudes, con todos tus errores
С твоими достоинствами, со всеми твоими недостатками.
Por lo que quieras no sé, pero te extraño
Почему бы то ни было, не знаю, но я скучаю.
No
Не знаю, как ты,
Pero yo no dejo de pensar
Но я не перестаю думать
Ni un minuto me logro despojar
Ни на минуту не могу отделаться
De tus besos, tus abrazos,
От твоих поцелуев, твоих объятий,
De lo bien que la pasamos la otra vez
От того, как хорошо нам было в тот раз.
No
Не знаю, как ты,
Pero yo quisiera repetir
Но я хотел бы повторить
El cansancio que mi hiciste sentir
Ту усталость, которую ты заставила меня почувствовать,
Con la noche que me diste
Ту ночь, которую ты мне подарила,
Y el momento que con besos construiste
И тот момент, который ты создала поцелуями.
No
Не знаю, как ты,
Pero yo te he comenzado a extrañar
Но я начал скучать по тебе.
En mi almohada no te dejo de pensar
На своей подушке я не перестаю думать о тебе
Con las gentes, mis amigos,
С людьми, моими друзьями,
En las calles, sin testigos
На улицах, без свидетелей.
No
Не знаю, как ты,
Pero yo te busco en cada amanecer
Но я ищу тебя в каждом рассвете.
Mis deseos no los puedo contener
Мои желания я не могу сдержать
En las noches cuando duermo
Ночами, когда я сплю,
de insomnio, yo me enfermo
Да, от бессонницы я заболеваю.
Me haces falta, mucha falta
Ты мне очень нужна, очень.
No
Не знаю, как ты.
No
Не знаю, как ты,
Pero yo te he comenzado a extrañar
Но я начал скучать по тебе.
En mi almohada no te dejo de pensar
На своей подушке я не перестаю думать о тебе
Con las gentes, mis amigos,
С людьми, моими друзьями,
En las calles, sin testigos
На улицах, без свидетелей.
No
Не знаю, как ты,
Pero yo te busco en cada amanecer
Но я ищу тебя в каждом рассвете.
Mis deseos no los puedo contener
Мои желания я не могу сдержать
En la noches cuando duermo
Ночами, когда я сплю,
de insomnio, yo me enfermo pero
Да, от бессонницы я заболеваю, но
Me haces falta, mucha falta
Ты мне очень нужна, очень.
No tú...
Не знаю, как ты...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.