Rafael Silva feat. De Camada - Canciones de Amor - перевод текста песни на немецкий

Canciones de Amor - Rafael Silva перевод на немецкий




Canciones de Amor
Liebeslieder
"Yo, yo, yo, yo, yo...
"Yo, yo, yo, yo, yo...
Esto es Rafa Silva y De Camada..."
Das ist Rafa Silva und De Camada..."
Hay canciones de amor que dan ganas de llorar
Es gibt Liebeslieder, die bringen dich zum Weinen
Esas que rompen el corazón porque no supiste amar
Solche, die dir das Herz brechen, weil du nicht zu lieben wusstest
Yo prefiero un reggaetón que den ganas de bailar
Ich bevorzuge einen Reggaetón, der Lust aufs Tanzen macht
Y que alegre el corazón y así no sufrir jamás
Und das Herz erfreut, damit man niemals leiden muss
"Yo, yo, yo, yo, yo..."
"Yo, yo, yo, yo, yo..."
Hay canciones de amor que dan ganas de recordar
Es gibt Liebeslieder, die bringen dich zum Erinnern
Pero este reggaetón te dan ganas de olvidar
Aber dieser Reggaetón bringt dich zum Vergessen
Y al bailarlo y yo nos vamos a desvelar
Und wenn wir ihn zusammen tanzen, werden wir die Nacht durchmachen
Esta noche la pasión nos va a reconquistar
Diese Nacht wird uns die Leidenschaft zurückerobern
sabes que
Du weißt, dass
(Yo, yo, yo, yo, yo...)
(Yo, yo, yo, yo, yo...)
Lo vamos a disfrutar
Wir es genießen werden
Esta noche es
Diese Nacht ist
(Yo, yo, yo, yo, yo...)
(Yo, yo, yo, yo, yo...)
Para festejar
Zum Feiern
La pista es el set
Die Tanzfläche ist das Set
(Yo, yo, yo, yo, yo...)
(Yo, yo, yo, yo, yo...)
Pa' reggaetonar
Für Reggaetón
Sudando placer
Schwitzen vor Vergnügen
(Yo, yo, yo, yo, yo...)
(Yo, yo, yo, yo, yo...)
Perreando hasta el final
Perreando bis zum Ende
Canciones de amor ya no existen más
Liebeslieder gibt es nicht mehr
Mejor reggaetón uno y otro más
Lieber Reggaetón, einen nach dem anderen
Canciones de amor ya no existen más
Liebeslieder gibt es nicht mehr
Mejor reggaetón uno y otro más
Lieber Reggaetón, einen nach dem anderen
Ven a bailarlo, sí, ven a perrearlo
Komm, tanz ihn, ja, komm, perrea ihn
Ven a bailarlo, sí, ven a perrearlo
Komm, tanz ihn, ja, komm, perrea ihn
Eh, eh, eh...
Eh, eh, eh...
"Yo, prrr pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa...
"Yo, prrr pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa...
Esto es Rafael y De Camada..."
Das ist Rafael und De Camada..."
Hay canciones de amor que dan ganas de llorar
Es gibt Liebeslieder, die bringen dich zum Weinen
Esas que rompen el corazón porque no supiste amar
Solche, die dir das Herz brechen, weil du nicht zu lieben wusstest
Yo prefiero un reggaetón que den ganas de bailar
Ich bevorzuge einen Reggaetón, der Lust aufs Tanzen macht
Y que alegre el corazón y así no sufrir jamás
Und das Herz erfreut, damit man niemals leiden muss
sabes que
Du weißt, dass
(Yo, yo, yo, yo, yo...)
(Yo, yo, yo, yo, yo...)
Lo vamos a disfrutar
Wir es genießen werden
Esta noche es
Diese Nacht ist
(Yo, yo, yo, yo, yo...)
(Yo, yo, yo, yo, yo...)
Para festejar
Zum Feiern
La pista es el set
Die Tanzfläche ist das Set
(Yo, yo, yo, yo, yo...)
(Yo, yo, yo, yo, yo...)
Pa' reggaetonar
Für Reggaetón
Sudando placer
Schwitzen vor Vergnügen
(Yo, yo, yo, yo, yo...)
(Yo, yo, yo, yo, yo...)
Perreando hasta el final
Perreando bis zum Ende
Canciones de amor ya no existen más
Liebeslieder gibt es nicht mehr
Mejor reggaetón uno y otro más
Lieber Reggaetón, einen nach dem anderen
Canciones de amor ya no existen más
Liebeslieder gibt es nicht mehr
Mejor reggaetón uno y otro más
Lieber Reggaetón, einen nach dem anderen
Ven a bailarlo, sí, ven a perrearlo
Komm, tanz ihn, ja, komm, perrea ihn
Ven a bailarlo, sí, ven a perrearlo
Komm, tanz ihn, ja, komm, perrea ihn
Eh, eh, eh...
Eh, eh, eh...
"No eran pájaros ni hojas
"Es waren keine Vögel oder Blätter
Moviéndose en el suelo
Die sich auf dem Boden bewegten
No eran peces en el río
Es waren keine Fische im Fluss
Mordiendo de tu anzuelo
Die an deinem Haken bissen
Lelo...
Dummkopf...
No eran asilos llenos de abuelos
Es waren keine Altersheime voller Großväter
No fueron balas ni casquillos
Es waren keine Kugeln oder Patronenhülsen
Pegándome de lleno
Die mich voll trafen
Sigo mi rumbo, le pongo ritmo
Ich folge meinem Weg, ich gebe ihm Rhythmus
Esto ha sido mi oficio de chico
Das ist schon seit meiner Kindheit mein Metier
Lo que diga' no me salpicó
Was du sagst, berührt mich nicht
Así que veme a mí, no la vendí
Also sieh mich an, ich habe es nicht verkauft
Siempre supe que fuese así
Ich wusste immer, dass es so sein würde
Desde La Figari hasta París"
Von La Figari bis Paris"
sabes que
Du weißt, dass
(Yo, yo, yo, yo, yo...)
(Yo, yo, yo, yo, yo...)
Lo vamos a disfrutar
Wir es genießen werden
Esta noche es
Diese Nacht ist
(Yo, yo, yo, yo, yo...)
(Yo, yo, yo, yo, yo...)
Para festejar
Zum Feiern
La pista es el set
Die Tanzfläche ist das Set
(Yo, yo, yo, yo, yo...)
(Yo, yo, yo, yo, yo...)
Pa' reggaetonar
Für Reggaetón
Sudando placer
Schwitzen vor Vergnügen
(Yo, yo, yo, yo, yo...)
(Yo, yo, yo, yo, yo...)
Perreando hasta el final
Perreando bis zum Ende
Canciones de amor ya no existen más
Liebeslieder gibt es nicht mehr
Mejor reggaetón uno y otro más
Lieber Reggaetón, einen nach dem anderen
Canciones de amor ya no existen más
Liebeslieder gibt es nicht mehr
Mejor reggaetón uno y otro más
Lieber Reggaetón, einen nach dem anderen
Ven a bailarlo, sí, ven a perrearlo
Komm, tanz ihn, ja, komm, perrea ihn
Ven a bailarlo, sí, ven a perrearlo
Komm, tanz ihn, ja, komm, perrea ihn
Eh, eh, eh...
Eh, eh, eh...
"Pa, pa, pa, pa...
"Pa, pa, pa, pa...
Dime dónde vas
Sag mir, wo du hingehst
Rafa Silva y De Camada..."
Rafa Silva und De Camada..."





Авторы: Rafael Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.