Rafael Silva - ¿Hasta Dónde? - перевод текста песни на немецкий

¿Hasta Dónde? - Rafael Silvaперевод на немецкий




¿Hasta Dónde?
Wie weit?
Al ver la mujer llorar y al niño suspirar
Wenn ich die Frau weinen und das Kind seufzen sehe,
Al ver al hombre luchar por la paz y por el pan de cada día
Wenn ich den Mann für den Frieden und das tägliche Brot kämpfen sehe,
Viendo gente huir de su propio país
Menschen aus ihrem eigenen Land fliehen sehen,
Debiendo resistir en otra cultura vivir
Die in einer anderen Kultur leben und widerstehen müssen,
Escuchar armas disparar y a personas heridas
Waffen feuern hören und verletzte Menschen,
¿Cómo se podrá parar la violencia que aumenta más?
Wie kann die Gewalt, die immer mehr zunimmt, gestoppt werden?
¿Hasta dónde llegará nuestra vida?
Wie weit wird unser Leben gehen?
¿Dónde podremos encontrar el sol de un buen día?
Wo können wir die Sonne eines guten Tages finden?
¿Hasta cuándo esperarán su felicidad?
Wie lange werden sie auf ihr Glück warten?
¿Dónde estará el final de toda esta maldad?
Wo wird das Ende all dieser Bosheit sein?
¿Hasta dónde?
Wie weit?
Ver al niño estornudar callejeando en la ciudad
Das Kind auf der Straße niesen sehen,
Viendo personas robar para poderse alimentar
Menschen stehlen sehen, um sich ernähren zu können,
Viendo gente mendigar, perdiendo toda dignidad
Menschen betteln sehen, die ihre ganze Würde verlieren,
Para conseguir el dinero para poder comprarse un pan
Um an Geld zu kommen, damit sie sich ein Brot kaufen können,
¿Por qué existirá el racismo, la homofobia y la exclusión?
Warum gibt es Rassismus, Homophobie und Ausgrenzung?
¿Hasta cuándo resistiremos la segregación?
Wie lange werden wir die Segregation ertragen?
¿Hasta dónde llegará nuestra vida?
Wie weit wird unser Leben gehen?
¿Dónde podremos encontrar el sol de un buen día?
Wo können wir die Sonne eines guten Tages finden?
¿Hasta cuándo esperarán su felicidad?
Wie lange werden sie auf ihr Glück warten?
¿Dónde estará el final de toda esta maldad?
Wo wird das Ende all dieser Bosheit sein?
¿Hasta dónde llegará nuestra vida?
Wie weit wird unser Leben gehen?
¿Dónde podremos encontrar el sol de un buen día?
Wo können wir die Sonne eines guten Tages finden?
¿Hasta cuándo esperarán su felicidad?
Wie lange werden sie auf ihr Glück warten?
¿Dónde estará el final de toda esta maldad?
Wo wird das Ende all dieser Bosheit sein?
¿Hasta dónde?
Wie weit?
¿Hasta dónde?
Wie weit?
¿Hasta dónde?
Wie weit?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.