Rafael Silva - Quédate - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rafael Silva - Quédate




Quédate
Stay
Dices que la rutina te mata el amor
You say routine is killing our love
Y que ser amantes es la única opción
And that being lovers is the only option
Que citarse para amarnos es la perfecta relación
That meeting up to love is the perfect relationship
Y que dejarme sin perderme es la absoluta solución
And that leaving me without losing me is the absolute solution
Afirmas que eres romántica
You claim to be romantic
Soñadora y excéntrica
A dreamer and eccentric
Te vas sin darme una oportunidad
You're leaving without giving me a chance
De demostrar que tu decisión es errónea
To prove your decision is wrong
En contra de mi ilusión asumí tu decisión
Against my wishes, I accepted your decision
Por querer salvar este amor y nuestra relación
To try and save this love and our relationship
Quédate esta noche conmigo
Stay with me tonight
Y hagamos el amor hasta rendirnos
And let's make love until we surrender
Quédate por siempre, te lo pido
Stay with me forever, I beg you
Hazlo por este gran amor, te necesito
Do it for this great love, I need you
No mates mis deseos de estar contigo
Don't kill my desire to be with you
Dices que me amas con vigor y sinceridad
You say you love me with strength and sincerity
Y me lo demuestras dejándome en soledad
And you show it by leaving me in solitude
Estoy tan vulnerable en esta infelicidad
I'm so vulnerable in this unhappiness
Que por retenerte arriesgo hasta mi dignidad
That to keep you I'd risk even my dignity
¿Cómo puedes sacrificar
How can you sacrifice
Nuestro amor de años sin meditar?
Our love of years without thinking?
Mi amor por ti vas a aventurar
You're going to gamble with my love for you
Con tus arranques de locura y necedad
With your fits of madness and foolishness
En contra de mi ilusión asumí tu decisión
Against my wishes, I accepted your decision
Por querer salvar este amor y nuestra relación
To try and save this love and our relationship
Quédate esta noche conmigo
Stay with me tonight
Y hagamos el amor hasta rendirnos
And let's make love until we surrender
Quédate por siempre, te lo pido
Stay with me forever, I beg you
Hazlo por este gran amor, te necesito
Do it for this great love, I need you
En contra de mi ilusión asumí tu decisión
Against my wishes, I accepted your decision
Por querer salvar este amor y nuestra relación
To try and save this love and our relationship
Quédate esta noche conmigo
Stay with me tonight
Y hagamos el amor hasta rendirnos
And let's make love until we surrender
Quédate por siempre, te lo pido
Stay with me forever, I beg you
Hazlo por este gran amor, te necesito
Do it for this great love, I need you
No mates mis deseos de estar contigo
Don't kill my desire to be with you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.