Текст и перевод песни Rafael Silva - Quédate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dices
que
la
rutina
te
mata
el
amor
You
say
routine
is
killing
our
love
Y
que
ser
amantes
es
la
única
opción
And
that
being
lovers
is
the
only
option
Que
citarse
para
amarnos
es
la
perfecta
relación
That
meeting
up
to
love
is
the
perfect
relationship
Y
que
dejarme
sin
perderme
es
la
absoluta
solución
And
that
leaving
me
without
losing
me
is
the
absolute
solution
Afirmas
que
eres
romántica
You
claim
to
be
romantic
Soñadora
y
excéntrica
A
dreamer
and
eccentric
Te
vas
sin
darme
una
oportunidad
You're
leaving
without
giving
me
a
chance
De
demostrar
que
tu
decisión
es
errónea
To
prove
your
decision
is
wrong
En
contra
de
mi
ilusión
asumí
tu
decisión
Against
my
wishes,
I
accepted
your
decision
Por
querer
salvar
este
amor
y
nuestra
relación
To
try
and
save
this
love
and
our
relationship
Quédate
esta
noche
conmigo
Stay
with
me
tonight
Y
hagamos
el
amor
hasta
rendirnos
And
let's
make
love
until
we
surrender
Quédate
por
siempre,
te
lo
pido
Stay
with
me
forever,
I
beg
you
Hazlo
por
este
gran
amor,
te
necesito
Do
it
for
this
great
love,
I
need
you
No
mates
mis
deseos
de
estar
contigo
Don't
kill
my
desire
to
be
with
you
Dices
que
me
amas
con
vigor
y
sinceridad
You
say
you
love
me
with
strength
and
sincerity
Y
me
lo
demuestras
dejándome
en
soledad
And
you
show
it
by
leaving
me
in
solitude
Estoy
tan
vulnerable
en
esta
infelicidad
I'm
so
vulnerable
in
this
unhappiness
Que
por
retenerte
arriesgo
hasta
mi
dignidad
That
to
keep
you
I'd
risk
even
my
dignity
¿Cómo
puedes
sacrificar
How
can
you
sacrifice
Nuestro
amor
de
años
sin
meditar?
Our
love
of
years
without
thinking?
Mi
amor
por
ti
vas
a
aventurar
You're
going
to
gamble
with
my
love
for
you
Con
tus
arranques
de
locura
y
necedad
With
your
fits
of
madness
and
foolishness
En
contra
de
mi
ilusión
asumí
tu
decisión
Against
my
wishes,
I
accepted
your
decision
Por
querer
salvar
este
amor
y
nuestra
relación
To
try
and
save
this
love
and
our
relationship
Quédate
esta
noche
conmigo
Stay
with
me
tonight
Y
hagamos
el
amor
hasta
rendirnos
And
let's
make
love
until
we
surrender
Quédate
por
siempre,
te
lo
pido
Stay
with
me
forever,
I
beg
you
Hazlo
por
este
gran
amor,
te
necesito
Do
it
for
this
great
love,
I
need
you
En
contra
de
mi
ilusión
asumí
tu
decisión
Against
my
wishes,
I
accepted
your
decision
Por
querer
salvar
este
amor
y
nuestra
relación
To
try
and
save
this
love
and
our
relationship
Quédate
esta
noche
conmigo
Stay
with
me
tonight
Y
hagamos
el
amor
hasta
rendirnos
And
let's
make
love
until
we
surrender
Quédate
por
siempre,
te
lo
pido
Stay
with
me
forever,
I
beg
you
Hazlo
por
este
gran
amor,
te
necesito
Do
it
for
this
great
love,
I
need
you
No
mates
mis
deseos
de
estar
contigo
Don't
kill
my
desire
to
be
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.