Текст и перевод песни Rafael Silva - Tan Bella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tan Bella
Такая прекрасная
Al
sólo
conversar
contigo
me
deslumbo
al
ver
lo
Всего
лишь
говоря
с
тобой,
я
поражаюсь,
видя,
как
ты
Hermosa
que
eres
igual
como
estás
hoy
Прекрасна,
такая,
какая
ты
есть
сегодня.
Personalidad
al
conversar
y
una
primorosa
sonrisa
Твоя
индивидуальность
в
разговоре
и
восхитительная
улыбка
Es
lo
que
más
me
atrae
después
de
tu
belleza
Вот
что
привлекает
меня
больше
всего
после
твоей
красоты.
Y
como
en
un
libro
abierto
de
tus
pupilas
leo
И
как
в
открытой
книге,
я
читаю
в
твоих
глазах
Las
palabras
que
dirás
cuando
me
vaya
yo
de
acá
Слова,
которые
ты
скажешь,
когда
я
уйду
отсюда.
Eres
tan
bella,
tan
sexy
y
exótica
Ты
такая
красивая,
такая
сексуальная
и
экзотическая,
Eres
tan
bella,
con
tus
curvas
preciadas
Ты
такая
красивая,
с
твоими
драгоценными
изгибами,
Eres
tan
bella,
un
ángel
debes
ser
Ты
такая
красивая,
ты,
должно
быть,
ангел,
Eres
tan
bella,
como
una
rosa
al
florecer
Ты
такая
красивая,
как
распускающаяся
роза,
Eres
tan
bella
Ты
такая
красивая.
Quizás
me
trates
como
a
un
niño
haciéndomelo
creer
Возможно,
ты
обращаешься
со
мной,
как
с
ребенком,
заставляя
меня
в
это
верить,
Pero
en
realidad
sé
que
así
no
es
Но
на
самом
деле
я
знаю,
что
это
не
так.
Tendré
tu
foto
en
la
pered
para
tu
sonrisa
poder
ver
Я
сохраню
твою
фотографию
на
стене,
чтобы
любоваться
твоей
улыбкой,
Ya
que
después
de
tu
belleza
es
lo
que
más
me
atrae
Ведь
после
твоей
красоты
она
привлекает
меня
больше
всего.
Y
como
en
un
libro
abierto
de
tus
pupilas
leo
И
как
в
открытой
книге,
я
читаю
в
твоих
глазах
Las
palabras
que
dirás
cuando
me
vaya
yo
de
acá
Слова,
которые
ты
скажешь,
когда
я
уйду
отсюда.
Eres
tan
bella,
tan
sexy
y
exótica
Ты
такая
красивая,
такая
сексуальная
и
экзотическая,
Eres
tan
bella,
con
tus
curvas
preciadas
Ты
такая
красивая,
с
твоими
драгоценными
изгибами,
Eres
tan
bella,
un
ángel
debes
ser
Ты
такая
красивая,
ты,
должно
быть,
ангел,
Eres
tan
bella,
como
una
rosa
al
florecer
Ты
такая
красивая,
как
распускающаяся
роза.
Y
como
en
un
libro
abierto
de
tus
pupilas
leo
И
как
в
открытой
книге,
я
читаю
в
твоих
глазах
Las
palabras
que
dirás
cuando
me
vaya
yo
de
acá
Слова,
которые
ты
скажешь,
когда
я
уйду
отсюда.
Eres
tan
bella,
tan
sexy
y
exótica
Ты
такая
красивая,
такая
сексуальная
и
экзотическая,
Eres
tan
bella,
con
tus
curvas
preciadas
Ты
такая
красивая,
с
твоими
драгоценными
изгибами,
Eres
tan
bella,
un
ángel
debes
ser
Ты
такая
красивая,
ты,
должно
быть,
ангел,
Eres
tan
bella,
como
una
rosa
al
florecer
Ты
такая
красивая,
как
распускающаяся
роза,
Eres
tan
bella
Ты
такая
красивая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Mauricio Fuentes Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.