Текст и перевод песни Rafael Silva - Vivir o Morir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
veces
cuesta
reconocerlo
pero
es
verdad
Sometimes
it's
hard
to
recognize
it,
but
it's
true,
Que
en
este
mundo
hay
cosas
que
nadie
se
atreve
a
preguntar
That
in
this
world,
there
are
things
no
one
dares
to
ask.
¿Por
qué
las
armas
proclaman
paz
Why
do
weapons
proclaim
peace,
Si
están
hechas
para
matar?
If
they're
made
to
kill,
my
love?
Dicen
que
la
guerra
es
la
paz
del
futuro
They
say
that
war
is
the
peace
of
the
future,
¿Pero
cuántos
mueren
derribando
el
muro?
But
how
many
die
tearing
down
the
wall,
darling?
¿Por
qué
fusil
para
hacer
país?
Why
a
rifle
to
build
a
nation?
¿Por
qué
luchar
para
hallar
libertad?
Why
fight
to
find
freedom,
my
sweet?
En
este
mundo
será
difícil
sobrevivir
In
this
world,
it
will
be
difficult
to
survive,
Poco
a
poco
estamos
matando
nuestro
porvenir
Little
by
little,
we're
killing
our
future,
my
dear.
Sin
darnos
cuenta
nos
estamos
dando
a
elegir
Without
realizing
it,
we
are
choosing,
Nada
menos
que
entre
vivir
o
morir
Nothing
less
than
between
living
or
dying.
Torturas,
pecados
y
muerte
son
el
resultado
Torture,
sins,
and
death
are
the
result,
De
las
batallas
sangrientas
que
se
han
realizado
Of
the
bloody
battles
that
have
taken
place,
sweetheart.
¿Por
qué
hay
que
sufrir?
¿Por
qué
hay
que
llorar?
Why
do
we
have
to
suffer?
Why
do
we
have
to
cry?
¿Es
tan
difícil
vivir
en
felicidad?
Is
it
so
hard
to
live
in
happiness,
my
love?
El
dinero
es
el
que
alimenta
todas
las
guerras
Money
is
what
fuels
all
wars,
Pero
para
matar
el
hambre
no
ofrecen
ni
pena
But
to
kill
hunger,
they
offer
no
pity,
my
dear.
¿Por
qué
algunos
mejor
y
por
qué
otros
peor?
Why
are
some
better
and
why
are
others
worse?
¿Por
qué
abominación
de
raza
o
color?
Why
abomination
of
race
or
color,
my
sweet?
En
este
mundo
será
difícil
sobrevivir
In
this
world
it
will
be
difficult
to
survive,
Poco
a
poco
estamos
matando
nuestro
porvenir
Little
by
little,
we
are
killing
our
future,
darling.
Sin
darnos
cuenta
nos
estamos
dando
a
elegir
Without
realizing
it,
we
are
choosing,
Nada
menos
que
entre
vivir
o
morir
Nothing
less
than
between
living
or
dying.
En
este
mundo
será
difícil
sobrevivir
In
this
world,
it
will
be
difficult
to
survive,
Poco
a
poco
estamos
matando
nuestro
porvenir
Little
by
little,
we're
killing
our
future,
my
love.
Sin
darnos
cuenta
nos
estamos
dando
a
elegir
Without
realizing
it,
we
are
choosing,
Nada
menos
que
entre
vivir
o
morir
Nothing
less
than
between
living
or
dying.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.