Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra Sempre Eu e Você
Für immer ich und du
Outra
vez
estou
aqui
Wieder
einmal
bin
ich
hier
Precisando
te
falar
Muss
mit
dir
reden
Sem
você
tudo
é
tão
triste
Ohne
dich
ist
alles
so
traurig
Ta
difícil
segurar
Es
ist
schwer,
es
auszuhalten
A
lua
não
apareceu
Der
Mond
ist
nicht
erschienen
O
sol
já
não
me
aquece
mais
Die
Sonne
wärmt
mich
nicht
mehr
Quando
você
foi
embora
Als
du
gegangen
bist
Nem
se
quer
me
disse
adeus
Hast
du
mir
nicht
einmal
Lebewohl
gesagt
Volta
que
eu
estou
pedindo
Komm
zurück,
ich
bitte
dich
O
meu
coração
só
chama
por
você
Mein
Herz
ruft
nur
nach
dir
Traz
de
volta
a
alegria
Bring
die
Freude
zurück
O
teu
sorriso
é
tudo
que
me
faz
viver
Dein
Lächeln
ist
alles,
was
mich
am
Leben
hält
Sem
você
tudo
é
tão
triste
Ohne
dich
ist
alles
so
traurig
Até
os
passarinhos
já
não
cantam
mais
Sogar
die
Vögel
singen
nicht
mehr
Somos
feito
um
pro
outro
Wir
sind
füreinander
geschaffen
E
nada
mais
importa
tanto
faz
Und
nichts
anderes
zählt,
egal
was
ist
Com
você
tudo
é
perfeito
Mit
dir
ist
alles
perfekt
Esse
nosso
amor
é
alma
e
coração
Diese
unsere
Liebe
ist
Seele
und
Herz
É
lindo
como
a
natureza
Sie
ist
schön
wie
die
Natur
É
a
poesia
de
uma
canção
Sie
ist
die
Poesie
eines
Liedes
Com
você
tudo
é
tão
lindo
Mit
dir
ist
alles
so
schön
Você
nasceu
pra
mim
e
eu
só
pra
você
Du
wurdest
für
mich
geboren
und
ich
nur
für
dich
E
juntos
em
um
só
caminho
Und
zusammen
auf
einem
Weg
Foi
Deus
quem
nos
uniu
Gott
hat
uns
vereint
Pra
sempre
eu
e
você
Für
immer
ich
und
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amauri Prudencio De Lima
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.