Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baila Para Mi
Dance For Me
Y
ahora
todos
juntos
And
now
all
together
Bailan,
cantan,
saltan
y
hacen
palmas
con
Ráfaga
Dance,
sing,
jump
and
clap
with
Ráfaga
Cantamos
todos
We
all
sing
Loco
por
esos
ojitos
Crazy
for
those
little
eyes
Por
una
mirada
For
one
look
Por
tener
tu
amor
To
have
your
love
Sueño
con
ese
cuerpito
I
dream
of
that
little
body
Con
robarte
un
beso
Of
stealing
a
kiss
from
you
Y
conquistar
tu
corazón
And
conquering
your
heart
Quiero,
quiero
verte
bailar
I
want,
I
want
to
see
you
dance
Moviendo
la
cintura
sin
parar
Moving
your
waist
without
stopping
Quiero,
quiero
tenerte
aquí
I
want,
I
want
to
have
you
here
Bailando
solamente
para
mí
Dancing
only
for
me
Quiero,
quiero
verte
bailar
I
want,
I
want
to
see
you
dance
Moviendo
la
cintura
sin
parar
Moving
your
waist
without
stopping
Quiero,
quiero
que
estés
junto
a
mí
I
want,
I
want
you
to
be
next
to
me
Solo
contigo
seré
feliz
Only
with
you
will
I
be
happy
Las
palmas,
todos
arriba,
las
palmas
Clap
your
hands,
everyone
up,
clap
your
hands
Otra
vez
cantamos
We
sing
again
Todos
juntos
All
together
Loco
por
esos
ojitos
Crazy
for
those
little
eyes
Por
una
mirada
For
one
look
Por
tener
tu
amor
To
have
your
love
Sueño
con
ese
cuerpito
I
dream
of
that
little
body
Con
robarte
un
beso
Of
stealing
a
kiss
from
you
Y
conquistar
tu
corazón
And
conquering
your
heart
Quiero,
quiero
verte
bailar
I
want,
I
want
to
see
you
dance
Moviendo
la
cintura
sin
parar
Moving
your
waist
without
stopping
Quiero,
quiero
tenerte
aquí
I
want,
I
want
to
have
you
here
Bailando
solamente
para
mí
Dancing
only
for
me
Quiero,
quiero
verte
bailar
I
want,
I
want
to
see
you
dance
Moviendo
la
cintura
sin
parar
Moving
your
waist
without
stopping
Quiero,
quiero
que
estés
junto
a
mí
I
want,
I
want
you
to
be
next
to
me
Solo
contigo
seré
feliz
Only
with
you
will
I
be
happy
Muchísimas
gracias
Thank
you
very
much
Muy
buenas
noches
a
toda
la
gente
de
Chile
Good
evening
to
all
the
people
of
Chile
A
toda
la
gente
de
Santiago
To
all
the
people
of
Santiago
Gracias
a
todos,
sinceramente
Thank
you
all,
sincerely
De
parte
de
todos
los
chicos
de
Ráfaga
From
all
the
guys
from
Ráfaga
Qué
grande,
eh
How
great,
huh
Mijitas
ricas
que
están
acá
abajo
también
Beautiful
girls
that
are
down
here
too
Vamos
a
seguir
cantando
We
will
continue
singing
A
ver
si
recuerdan
temas
del
primer
compacto
Let's
see
if
you
remember
songs
from
the
first
album
Que
se
dio
a
conocer
como
"Llámame"
acá
en
Chile
Which
became
known
as
"Llámame"
here
in
Chile
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Epifanio Antonio Rios, Marcos Daniel Bustamante, Juan Ramon Ledesma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.