Ráfaga - Bailalo sola - перевод текста песни на немецкий

Bailalo sola - Rafagaперевод на немецкий




Bailalo sola
Tanz es allein
Esto es pa' que lo bailes (yeh, yeh)
Das ist, damit du es tanzt (yeh, yeh)
Esto es pa' que lo bailes (Ráfaga)
Das ist, damit du es tanzt (Ráfaga)
Porque me gustas, yo te agarro, que te apreto
Weil du mir gefällst, packe ich dich, drücke dich
Que te piso y te molesto, que no tengo movimiento
Trete auf dich und nerve dich, ich habe keine Bewegung
Con mi forma de bailar
Mit meiner Art zu tanzen
Entonces bailalo sola, esta noche bailalo sola
Also tanz es allein, heute Abend tanz es allein
Yo me alejo si te molesto, esta noche bailalo sola
Ich gehe weg, wenn ich dich störe, heute Abend tanz es allein
Entonces bailalo sola, esta noche bailalo sola
Also tanz es allein, heute Abend tanz es allein
Yo me alejo si te molesto, esta noche bailalo sola
Ich gehe weg, wenn ich dich störe, heute Abend tanz es allein
Es que no quiero pisarte, bonita
Ich will dich nicht treten, Schöne
Es que yo lo bailo tieso, bonita
Ich tanze es steif, Schöne
Tan solo voy a mirarte, cosita
Ich werde dich nur ansehen, Kleine
Ya que yo no bailar (bailar, bailar)
Weil ich nicht tanzen kann (tanzen, tanzen)
Es que no quiero pisarte, bonita
Ich will dich nicht treten, Schöne
Es que yo lo bailo tieso, bonita
Ich tanze es steif, Schöne
Tan solo voy a mirarte, cosita
Ich werde dich nur ansehen, Kleine
Ya que yo no bailar
Weil ich nicht tanzen kann
(Abrazados, ya sabes, mami, esto es Ráfaga
(Umarmt, du weißt schon, Mami, das ist Ráfaga
La cumbia-cumbia, la cumbia)
Der Cumbia-Cumbia, der Cumbia)
Entonces bailalo sola, esta noche bailalo sola (bailalo sola, mami)
Also tanz es allein, heute Abend tanz es allein (tanz es allein, Mami)
Yo me alejo si te molesto, esta noche bailalo sola (epa, ¿qué?)
Ich gehe weg, wenn ich dich störe, heute Abend tanz es allein (epa, was?)
Entonces bailalo sola, esta noche bailalo sola
Also tanz es allein, heute Abend tanz es allein
Yo me alejo si te molesto, esta noche bailalo sola
Ich gehe weg, wenn ich dich störe, heute Abend tanz es allein
(Vente p'acá, para acá)
(Komm her, hierher)
(Ráfaga te mueve, este ritmo está de moda
(Ráfaga bewegt dich, dieser Rhythmus ist in Mode
Ráfaga te mueve, este ritmo está de moda)
Ráfaga bewegt dich, dieser Rhythmus ist in Mode)
Ella quiere bailar solita
Sie will alleine tanzen
Ella quiere bailar solita (cinturita)
Sie will alleine tanzen (Taille)
Ella quiere bailar solita (cinturita)
Sie will alleine tanzen (Taille)
Ella quiere bailar solita
Sie will alleine tanzen
Entonces bailalo sola, esta noche bailalo sola
Also tanz es allein, heute Abend tanz es allein
Yo me alejo si te molesto, esta noche bailalo sola
Ich gehe weg, wenn ich dich störe, heute Abend tanz es allein
Entonces bailalo sola, esta noche bailalo sola
Also tanz es allein, heute Abend tanz es allein
Yo me alejo si te molesto, esta noche bailalo sola (vente p'acá)
Ich gehe weg, wenn ich dich störe, heute Abend tanz es allein (komm her)
Es que no quiero pisarte, bonita
Ich will dich nicht treten, Schöne
Es que yo lo bailo tieso, bonita
Ich tanze es steif, Schöne
Tan solo voy a mirarte, cosita
Ich werde dich nur ansehen, Kleine
Ya que yo no bailar
Weil ich nicht tanzen kann
(Ráfaga) entonces bailalo sola
(Ráfaga) also tanz es allein
(La cinturita)
(Die Taille)
Sabrosa, ya sabes mami, ¡esto es Ráfaga!
Lecker, du weißt schon Mami, das ist Ráfaga!





Авторы: Ulises Estanislao Pineyro, Esteban Alberto Fernandez Palavecino, Rodrigo Gonzalo Tapari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.