Текст и перевод песни Ráfaga - Dile Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
estoy
cansado
de
andar
los
caminos
That
I'm
tired
of
walking
these
roads
Que
este
cruel
destino
a
mi
vida
marcó
That
this
cruel
fate
has
marked
my
life
Quiero
que
sepas
también
I
want
you
to
know
also
Que
no
fue
fácil
marchar
de
su
lado
That
it
wasn't
easy
to
leave
her
side
Tras
un
desengaño,
tras
su
desamor
After
a
heartbreak,
after
her
indifference
Que
yo
he
sufrido,
he
llorado
su
ausencia
That
I
have
suffered,
I
have
cried
over
her
absence
Y
el
tiempo
ha
lastima'o
mi
corazón
And
time
has
wounded
my
heart
Y
que
sin
ella,
ya
no
podré
vivir
And
that
without
her,
I
can
no
longer
live
Esas
palabras
que
ocultan
tristezas
Those
words
that
hide
sorrows
Lastiman
el
fondo
de
mi
corazón
Hurt
the
depths
of
my
heart
Por
no
saber
For
not
knowing
Que
cuando
estuvo
a
mi
lado
ha
entregado
That
when
she
was
by
my
side
she
gave
Parte
de
su
vida
en
todo
su
querer
Part
of
her
life
in
all
her
love
Porque
me
siento
culpable
en
su
llanto
Because
I
feel
guilty
for
her
tears
Toda
su
tristeza,
todo
su
dolor
All
her
sadness,
all
her
pain
Y
con
sufrimiento,
hoy
cargo
mi
cruz
And
with
suffering,
today
I
carry
my
cross
Dile
que
quiero
que
vuelva
Tell
her
I
want
her
to
come
back
Porque
yo
sin
ella
ya
no
sé
vivir
Because
without
her
I
don't
know
how
to
live
Que
ha
pasado
tanto
tiempo
That
so
much
time
has
passed
Y
solo
en
el
recuerdo
ha
vivido
en
mí
And
only
in
memory
has
she
lived
in
me
Dile
tú,
dile
tú
Tell
her,
tell
her
Dile
que
si
ella
me
falta,
yo
no
sé
vivir
Tell
her
that
if
I
lose
her,
I
don't
know
how
to
live
Dile
tú,
dile
tú
Tell
her,
tell
her
Dile
que
si
ella
me
falta,
yo
no
sé
vivir
Tell
her
that
if
I
lose
her,
I
don't
know
how
to
live
Esas
palabras
que
ocultan
tristezas
Those
words
that
hide
sorrows
Lastiman
el
fondo
de
mi
corazón
Hurt
the
depths
of
my
heart
Por
no
saber
For
not
knowing
Que
cuando
estuvo
a
mi
lado
ha
entregado
That
when
she
was
by
my
side
she
gave
Parte
de
su
vida
en
todo
su
querer
Part
of
her
life
in
all
her
love
Porque
me
siento
culpable
en
su
llanto
Because
I
feel
guilty
for
her
tears
Toda
su
tristeza,
todo
su
dolor
All
her
sadness,
all
her
pain
Y
con
sufrimiento,
hoy
cargo
mi
cruz
And
with
suffering,
today
I
carry
my
cross
Dile
que
quiero
que
vuelva
Tell
her
I
want
her
to
come
back
Porque
yo
sin
ella
ya
no
sé
vivir
Because
without
her
I
don't
know
how
to
live
Que
ha
pasado
tanto
tiempo
That
so
much
time
has
passed
Y
solo
en
el
recuerdo
ha
vivido
en
mí
And
only
in
memory
has
she
lived
in
me
Dile
tú,
dile
tú
Tell
her,
tell
her
Dile
que
si
ella
me
falta,
yo
no
sé
vivir
Tell
her
that
if
I
lose
her,
I
don't
know
how
to
live
Dile
tú,
dile
tú
Tell
her,
tell
her
Dile
que
si
ella
me
falta,
yo
no
sé
vivir
Tell
her
that
if
I
lose
her,
I
don't
know
how
to
live
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Segundo Gomez, Mario Pereyra, Miguel Vivas
Альбом
Dile Tú
дата релиза
11-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.