Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tienes
algo
que
decirme,
dímelo
You
have
something
to
tell
me,
tell
me
No
te
quedes
tan
callada
por
favor
Don't
stay
so
quiet,
please
Se
muy
bien
I
know
very
well
Que
el
amor
que
tu
me
diste
no
lo
cuidé
That
I
didn't
take
care
of
the
love
you
gave
me
Que
esto
podía
suceder
That
this
could
happen
Amor,
amor,
amor
My
love,
my
love,
my
love
Yo
creo
que
estamos
a
tiempo,
tenemos
que
hablar
I
think
we're
still
on
time,
we
have
to
talk
Amor,
amor,
amor
My
love,
my
love,
my
love
Tu
sabes
que
te
sigo
amando,
cada
día
más,
cada
día
más
You
know
I
still
love
you,
more
each
day,
more
each
day
Amor,
amor,
amor
My
love,
my
love,
my
love
Yo
creo
que
estamos
a
tiempo,
tenemos
que
hablar
I
think
we're
still
on
time,
we
have
to
talk
Amor,
amor,
amor
My
love,
my
love,
my
love
Tu
sabes
que
te
sigo
amando,
cada
día
más,
cada
día
más
(No,
no!)
You
know
I
still
love
you,
more
each
day,
more
each
day
(No,
no!)
No
sé,
vivir
sin
tí
I
don't
know
how
to
live
without
you
Se
muy
bien
I
know
very
well
Que
el
amor
que
tu
me
diste
no
lo
cuidé
That
I
didn't
take
care
of
the
love
you
gave
me
Que
esto
podía
suceder
That
this
could
happen
Amor,
amor,
amor
My
love,
my
love,
my
love
Yo
creo
que
estamos
a
tiempo,
tenemos
que
hablar
I
think
we're
still
on
time,
we
have
to
talk
Amor,
amor,
amor
My
love,
my
love,
my
love
Tu
sabes
que
te
sigo
amando,
cada
día
más,
cada
día
más
You
know
I
still
love
you,
more
each
day,
more
each
day
Amor,
amor,
amor
My
love,
my
love,
my
love
Yo
creo
que
estamos
a
tiempo,
tenemos
que
hablar
I
think
we're
still
on
time,
we
have
to
talk
Amor,
amor,
amor
My
love,
my
love,
my
love
Tu
sabes
que
te
sigo
amando,
cada
día
más,
cada
día
más
(No,
no!)
You
know
I
still
love
you,
more
each
day,
more
each
day
(No,
no!)
No
puedo
vivir
sin
tí
I
can't
live
without
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Epifanio Rios, Marcos Daniel Bustamante, Juan Ramon Ledesma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.