Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
corazón
es
delicado
Mein
Herz
ist
empfindlich
Tiene
que
estar
muy
buen
cuidado
Es
muss
sehr
gut
gepflegt
werden
Trátalo
bien,
si
lo
has
robado
Behandle
es
gut,
wenn
du
es
gestohlen
hast
Cuídame,
quiéreme,
bésame,
mímame
así
Pass
auf
mich
auf,
liebe
mich,
küss
mich,
verwöhne
mich
so
Tú
ere'
la
ladrona
que
me
robó
el
corazón
Du
bist
die
Diebin,
die
mir
mein
Herz
gestohlen
hat
Que
yo
guardaba
para
mañana
Das
ich
für
morgen
aufbewahrt
hatte
¿Tú
por
qué
razón
sin
consultar?
Warum
hast
du,
ohne
zu
fragen?
¿Te
hiciste
amar?
Dich
lieben
lassen?
Lo
que
es
la
vida,
me
enamoré
de
ti
So
ist
das
Leben,
ich
habe
mich
in
dich
verliebt
Mi
corazón
es
delicado
Mein
Herz
ist
empfindlich
Tiene
que
estar
muy
buen
cuidado
Es
muss
sehr
gut
gepflegt
werden
Trátalo
bien,
si
lo
has
robado
Behandle
es
gut,
wenn
du
es
gestohlen
hast
Cuídame,
quiéreme,
bésame,
mírame
Pass
auf
mich
auf,
liebe
mich,
küss
mich,
schau
mich
an
Mi
corazón
es
delicado
Mein
Herz
ist
empfindlich
Porque
una
vez
fue
lastimado
Weil
es
einmal
verletzt
wurde
Trátalo
bien,
si
lo
has
robado
Behandle
es
gut,
wenn
du
es
gestohlen
hast
Cuídame,
quiéreme,
bésame,
mímame,
sí
Pass
auf
mich
auf,
liebe
mich,
küss
mich,
verwöhne
mich,
ja
Uh
oh
oh
oh
oh
oh
Uh
oh
oh
oh
oh
oh
Uh
oh
oh
oh
oh
oh
Uh
oh
oh
oh
oh
oh
Uh
oh
oh
oh
oh
oh
Uh
oh
oh
oh
oh
oh
¿Tú
por
qué
razón
sin
consultar?
Warum
hast
du,
ohne
zu
fragen?
¿Te
hiciste
amar?
Dich
lieben
lassen?
Lo
que
es
la
vida,
me
enamoré
de
ti
So
ist
das
Leben,
ich
habe
mich
in
dich
verliebt
Mi
corazón
es
delicado
Mein
Herz
ist
empfindlich
Tiene
que
estar
muy
buen
cuidado
Es
muss
sehr
gut
gepflegt
werden
Trátalo
bien,
si
lo
ha
robado
Behandle
es
gut,
wenn
du
es
gestohlen
hast
Cuídame,
quiéreme,
bésame,
mírame
Pass
auf
mich
auf,
liebe
mich,
küss
mich,
schau
mich
an
Mi
corazón
es
delicado
Mein
Herz
ist
empfindlich
Porque
una
vez
fue
lastimado
Weil
es
einmal
verletzt
wurde
Trátalo
bien,
si
lo
has
robado
Behandle
es
gut,
wenn
du
es
gestohlen
hast
Cuídame,
quiéreme,
bésame,
mímame,
así
Pass
auf
mich
auf,
liebe
mich,
küss
mich,
verwöhne
mich
so
Uh
oh
oh
oh
oh
oh
Uh
oh
oh
oh
oh
oh
Uh
oh
oh
oh
oh
oh
Uh
oh
oh
oh
oh
oh
Uh
oh
oh
oh
oh
oh
Uh
oh
oh
oh
oh
oh
Mi
corazón
es
delicado
Mein
Herz
ist
empfindlich
Tiene
que
estar
muy
buen
cuidado
Es
muss
sehr
gut
gepflegt
werden
Trátalo
bien,
si
lo
has
robado
Behandle
es
gut,
wenn
du
es
gestohlen
hast
Cuídame,
quiéreme,
bésame,
mírame
Pass
auf
mich
auf,
liebe
mich,
küss
mich,
schau
mich
an
Mi
corazón
es
delicado
Mein
Herz
ist
empfindlich
Porque
una
vez
fue
lastimado
Weil
es
einmal
verletzt
wurde
Trátalo
bien,
si
lo
has
robado
Behandle
es
gut,
wenn
du
es
gestohlen
hast
Cuídame,
quiéreme,
bésame,
mímame,
así
Pass
auf
mich
auf,
liebe
mich,
küss
mich,
verwöhne
mich
so
Oye
ladrona,
cuídame
si
tú
me
quieres
Hör
zu,
Diebin,
pass
auf
mich
auf,
wenn
du
mich
liebst
Oye
ladrona,
devuelve
mi
corazón
Hör
zu,
Diebin,
gib
mir
mein
Herz
zurück
Cuídame,
quiéreme,
bésame
(wuh)
Pass
auf
mich
auf,
liebe
mich,
küss
mich
(wuh)
Tú
ya
sabe
mami,
ya
tú
sabe'
Du
weißt
schon,
Mami,
du
weißt
schon
Mi
corazón
es
delicado
Mein
Herz
ist
empfindlich
Tiene
que
estar
muy
buen
cuidado
Es
muss
sehr
gut
gepflegt
werden
Trátalo
bien,
si
lo
has
robado
Behandle
es
gut,
wenn
du
es
gestohlen
hast
Quiéreme,
cuídame,
bésame,
mímame
Liebe
mich,
pass
auf
mich
auf,
küss
mich,
verwöhne
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Verdager, Amanda Antonia Miguel, Graciela Beatriz Carballo Villanueva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.