Ráfaga - Mentirosa - En Vivo - перевод текста песни на немецкий

Mentirosa - En Vivo - Rafagaперевод на немецкий




Mentirosa - En Vivo
Lügnerin - Live
Quiero que todos hagamos palmas!!!
Ich will, dass wir alle in die Hände klatschen!!!
No vuelvas más, ya no te quiero ver.
Komm nicht mehr zurück, ich will dich nicht mehr sehen.
He sufrido tanto por tu querer.
Ich habe so sehr unter deiner Liebe gelitten.
Mentirosa, mentirosa.
Lügnerin, Lügnerin.
No vuelvas más, nunca más.
Komm nie mehr zurück, nie mehr.
Hoy tiene dueña mi corazón.
Heute hat mein Herz eine Besitzerin.
No creo más en tu falso amor.
Ich glaube nicht mehr an deine falsche Liebe.
Mentirosa, mentirosa.
Lügnerin, Lügnerin.
No vuelvas más aquí, nunca más a mis brazos.
Komm nie mehr hierher, nie mehr in meine Arme.
Mentías cuando me decías
Du hast gelogen, als du mir sagtest,
Que yo era sólo para tí.
dass ich nur für dich da wäre.
Mentías cuando me decías
Du hast gelogen, als du mir sagtest,
Que sin mi amor no eras feliz.
dass du ohne meine Liebe nicht glücklich wärst.
Mentías y de te reías
Du hast gelogen und über mich gelacht
Y te burlabas de mi gran amor.
und dich über meine große Liebe lustig gemacht.
Mentías y yo te creía.
Du hast gelogen und ich habe dir geglaubt.
Me destrozaste el corazón, con tus mentiras.
Du hast mir das Herz gebrochen, mit deinen Lügen.
Hoy tiene dueña mi corazón.
Heute hat mein Herz eine Besitzerin.
No creo más en tu falso amor.
Ich glaube nicht mehr an deine falsche Liebe.
Mentirosa, mentirosa.
Lügnerin, Lügnerin.
No vuelvas más aquí, nunca más a mis brazos.
Komm nie mehr hierher, nie mehr in meine Arme.
Mentías cuando me decías
Du hast gelogen, als du mir sagtest,
Que yo era sólo para tí.
dass ich nur für dich da wäre.
Mentías cuando me decías
Du hast gelogen, als du mir sagtest,
Que sin mi amor no eras feliz.
dass du ohne meine Liebe nicht glücklich wärst.
Mentías y de te reías
Du hast gelogen und über mich gelacht
Y te burlabas de mi gran amor.
und dich über meine große Liebe lustig gemacht.
Mentías y yo te creía.
Du hast gelogen und ich habe dir geglaubt.
Me destrozaste el corazón, con tus mentiras. here
Du hast mir das Herz gebrochen, mit deinen Lügen.





Авторы: Epifanio Antonio Rios, Marcos Daniel Bustamante, Juan Ramon Ledesma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.