Ráfaga - Mírame un Poco - перевод текста песни на немецкий

Mírame un Poco - Rafagaперевод на немецкий




Mírame un Poco
Schau mich ein wenig an
¡Rá-Rá-Ráfaga!
¡Ra-Ra-Ráfaga!
¡Rá-Rá-Ráfaga!
¡Ra-Ra-Ráfaga!
¡Rá-Rá-Ráfaga!
¡Ra-Ra-Ráfaga!
Quiero que lo sepas de una vez
Ich will, dass du es ein für alle Mal weißt
Que cuando pasas, me vuelves loco
Dass du mich verrückt machst, wenn du vorbeigehst
Moviendo tu cuerpito al caminar
Wenn du deinen Körper beim Gehen bewegst
Me estás matando poquito a poco
Bringst du mich langsam um
Cuánto yo daría por tener
Was würde ich nicht alles dafür geben
Una sonrisa, robarte un beso
Ein Lächeln zu bekommen, dir einen Kuss zu rauben
Decirte que me muero por tu amor
Dir zu sagen, dass ich vor Liebe zu dir sterbe
Que sepas todo lo que yo siento
Dass du alles weißt, was ich fühle
Quiero que lo sepas
Ich will, dass du es weißt
Que cuando pasas
Dass, wenn du vorbeigehst
Golpea mi corazón
Mein Herz schlägt
Desesperado
Verzweifelt
Con esa dulzura
Mit dieser Süße
Que hay en tu mirada
Die in deinem Blick liegt
Me quita el sueño
Raubst du mir den Schlaf
En las madrugadas
In den frühen Morgenstunden
Me vuelves loco, mi amor
Du machst mich verrückt, meine Liebe
Loco, loco
Verrückt, verrückt
Yo vivo soñando con robarte un beso, tenerte en mis brazos
Ich lebe und träume davon, dir einen Kuss zu rauben, dich in meinen Armen zu halten
Loco, loco
Verrückt, verrückt
Yo vivo esperando que te des cuenta que te estoy amando
Ich warte darauf, dass du merkst, dass ich dich liebe
Loco, loco
Verrückt, verrückt
Yo vivo soñando con robarte un beso, tenerte en mis brazos
Ich lebe und träume davon, dir einen Kuss zu rauben, dich in meinen Armen zu halten
Loco, loco
Verrückt, verrückt
Yo vivo esperando que te des cuenta que te estoy amando
Ich warte darauf, dass du merkst, dass ich dich liebe
Quiero que lo sepas
Ich will, dass du es weißt
Que cuando tu pasas
Dass wenn du vorbeigehst
Golpea mi corazón
Mein Herz schlägt
Desesperado
Verzweifelt
Con esa dulzura
Mit dieser Süße
Que hay en tu mirada
Die in deinem Blick liegt
Me quita el sueño
Raubst du mir den Schlaf
En las madrugadas
In den frühen Morgenstunden
Me vuelves loco, mi amor
Du machst mich verrückt, meine Liebe
Loco, loco
Verrückt, verrückt
Yo vivo soñando con robarte un beso, tenerte en mis brazos
Ich lebe und träume davon, dir einen Kuss zu rauben, dich in meinen Armen zu halten
Loco, loco
Verrückt, verrückt
Yo vivo esperando que te des cuenta que te estoy amando
Ich warte darauf, dass du merkst, dass ich dich liebe
Loco, loco
Verrückt, verrückt
Yo vivo soñando con robarte un beso, tenerte en mis brazos
Ich lebe und träume davon, dir einen Kuss zu rauben, dich in meinen Armen zu halten
Loco, loco
Verrückt, verrückt
Yo vivo esperando que te des cuenta que te estoy amando
Ich warte darauf, dass du merkst, dass ich dich liebe
¡Rá-Rá-Ráfaga!
¡Ra-Ra-Ráfaga!
¡Rá-Rá-Ráfaga!
¡Ra-Ra-Ráfaga!
¡Rá-Rá-Ráfaga!
¡Ra-Ra-Ráfaga!





Авторы: Marcos Daniel Bustamante, Juan Ramon Ledesma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.