Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Sé Vivir
Ich weiß nicht zu leben
Vamos
todos
con
las
palmas
Lasst
uns
alle
klatschen
Vamos
todos
a
cantar
Lasst
uns
alle
singen
Ráfaga
sigue
tocando
Ráfaga
spielt
weiter
Nadie
pare
de
bailar
Niemand
hört
auf
zu
tanzen
Mírame,
abrázame
Sieh
mich
an,
umarme
mich
Y
no
te
burles
más
Und
mach
dich
nicht
mehr
lustig
Quiero
que
estés
junto
a
mí
Ich
will,
dass
du
bei
mir
bist
Para
poderte
besar,
otra
vez
Um
dich
wieder
küssen
zu
können
Quiéreme,
quiéreme
Liebe
mich,
liebe
mich
No
sé
vivir
sin
ti
Ich
kann
ohne
dich
nicht
leben
Tu
amor
yo
necesito
Ich
brauche
deine
Liebe
O
me
voy
a
morir
de
dolor
Oder
ich
werde
vor
Schmerz
sterben
No
sé
vivir
sin
tu
cariño,
mi
vida
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
ohne
deine
Zuneigung
leben
soll,
mein
Leben
No
puedo
estar
sin
tu
amor
Ich
kann
nicht
ohne
deine
Liebe
sein
Por
eso
quiero
que
no
te
vayas
nunca
Deshalb
möchte
ich,
dass
du
niemals
gehst
Te
lo
pido
por
favor
Ich
bitte
dich
darum
No
sé
vivir
sin
tu
cariño,
mi
vida
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
ohne
deine
Zuneigung
leben
soll,
mein
Leben
No
puedo
estar
sin
tu
amor
Ich
kann
nicht
ohne
deine
Liebe
sein
Por
eso
quiero
que
no
te
vayas
nunca
Deshalb
möchte
ich,
dass
du
niemals
gehst
Te
lo
pido
por
favor
Ich
bitte
dich
darum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramon Ariel Puchetta, Juan Carlos Fusco, Mauricio Juarez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.