Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noche De Estrellas
Ночь Звезд
¡Sigue!
¡Sigue!
Давай!
Давай!
¡Con
sabor!
¡Mi
cumbia!
Со
вкусом!
Моя
кумбия!
Noche
estrellada
sobre
la
arena
besándote
Звездная
ночь
над
песком,
целую
тебя,
Ritmo
de
cumbia,
la
suave
brisa
besa
tu
piel
Ритм
кумбии,
легкий
бриз
ласкает
твою
кожу,
Mi
cuerpo
busca
desesperado
tu
cuerpo
de
mujer
Мое
тело
отчаянно
ищет
твое
женское
тело,
Para
sentir
ese
calor
sobre
mi
piel
Чтобы
почувствовать
это
тепло
на
своей
коже.
En
esa
playa
quedó
el
recuerdo
de
nuestro
amor
На
том
пляже
осталось
воспоминание
о
нашей
любви,
Que
llevaré
aquí
guardado,
aquí
en
mi
corazón
Которое
я
буду
хранить
здесь,
в
своем
сердце,
Cómo
quisiera
vivir
de
nuevo
el
verano
aquel
Как
бы
я
хотел
снова
пережить
то
лето,
Besarte
así,
amarte
así,
hasta
morir
de
amor
Целовать
тебя
так,
любить
тебя
так,
до
смерти.
¡Ritmo
de
cumbia!
¡Noche
de
estrellas!
Ритм
кумбии!
Ночь
звезд!
Y
el
dulce
recuerdo
de
nuestro
amor,
se
quedó
en
la
arena
И
сладкое
воспоминание
о
нашей
любви
осталось
на
песке.
¡Ritmo
de
cumbia!
¡Noche
de
estrellas!
Ритм
кумбии!
Ночь
звезд!
Y
el
dulce
recuerdo
de
nuestro
amor,
se
quedó
en
la
arena
И
сладкое
воспоминание
о
нашей
любви
осталось
на
песке.
En
esa
playa
quedó
el
recuerdo
de
nuestro
amor
На
том
пляже
осталось
воспоминание
о
нашей
любви,
Que
llevaré
aquí
guardado,
aquí
en
mi
corazón
Которое
я
буду
хранить
здесь,
в
своем
сердце,
Cómo
quisiera
vivir
de
nuevo
el
verano
aquel
Как
бы
я
хотел
снова
пережить
то
лето,
Besarte
así,
amarte
así,
hasta
morir
de
amor
Целовать
тебя
так,
любить
тебя
так,
до
смерти.
¡Ritmo
de
cumbia!
¡Noche
de
estrellas!
Ритм
кумбии!
Ночь
звезд!
Y
el
dulce
recuerdo
de
nuestro
amor,
se
quedó
en
la
arena
И
сладкое
воспоминание
о
нашей
любви
осталось
на
песке.
¡Ritmo
de
cumbia!
¡Noche
de
estrellas!
Ритм
кумбии!
Ночь
звезд!
Y
el
dulce
recuerdo
de
nuestro
amor,
se
quedó
en
la
arena
И
сладкое
воспоминание
о
нашей
любви
осталось
на
песке.
¡Ritmo
de
cumbia!
¡Noche
de
estrellas!
Ритм
кумбии!
Ночь
звезд!
Y
el
dulce
recuerdo
de
nuestro
amor,
se
quedó
en
la
arena
И
сладкое
воспоминание
о
нашей
любви
осталось
на
песке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcos Daniel Bustamante, Juan Ramon Ledesma, Ramon Ariel Puchetta, Victor Morel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.