Ráfaga - Quédate Amor - перевод текста песни на английский

Quédate Amor - Rafagaперевод на английский




Quédate Amor
Stay My Love
Sigue saltando toda la gente de Santiago, ¡arriba!
Keep jumping, all the people of Santiago, come on!
Arriba las tribunas también, eh
The stands too, huh!
One, two, three, four
One, two, three, four
Dime qué te ha pasado
Tell me what's happened to you
Que hoy no quieres ni verme
That today you don't even want to see me
Si es que ya no me quieres
If you don't love me anymore
Dímelo ya frente a frente
Tell me right now, face to face
Si has decidido dejarme
If you've decided to leave me
Abandonado a mi suerte
Abandoned to my fate
Esta frase en tu mente
This phrase in your mind
Perdurará para siempre
Will last forever
Quédate, amor; quédate, amor, conmigo
Stay, my love; stay, my love, with me
Porque si te vas, que mucho sufriré
Because if you leave, I know I'll suffer a lot
Quédate, amor; quédate, amor, conmigo
Stay, my love; stay, my love, with me
Si yo nunca te he engañado ni te he mentido
If I've never cheated on you or lied to you
Quédate conmigo, amor
Stay with me, my love
Eh, mamacita
Hey, baby
¡Sigue, sigue, sigue, sigue, sigue!
Go on, go on, go on, go on, go on!
Quédate, quédate, quédate conmigo
Stay, stay, stay with me
Muchísimas gracias a todos
Thank you very much everyone
Y bueno, recordando algunos temitas del compacto número 1 de Ráfaga
And well, remembering some songs from Ráfaga's first album
Vamos a seguir cantando ahora temitas del segundo compacto
We're going to continue singing songs from the second album now
Vamos a ir escalando los materiales de Ráfaga
We're going to go through Ráfaga's material
Sobrevolando América, Sergio, usted, maestro
Flying over America, Sergio, you, maestro
Sí, señor
Yes, sir
Bueno, ante todo muy buenas noches, gente chilena, ¿cómo están ustedes?
Well, first of all, good evening, Chilean people, how are you?
Muy contentos de estar sobre escenario
Very happy to be on stage
Por primera vez tocando en vivo para todos ustedes, eh
Playing live for you all for the first time, huh
Este es el show de Ráfaga, ojala que les guste mucho
This is the Ráfaga show, I hope you like it a lot
Empezamos haciendo palmas todo el mundo, ¿puede ser?
Let's start by clapping everyone, can we?
¡Palmas!, vamos todos
Clap!, everyone
¡Palmas!, ¡palmas!
Clap!, clap!
¡Vamos!
Come on!
¡Palmas!
Clap!
Así me gusta, che
That's how I like it, man
La gente de la tribuna de allá arriba, también, eh
The people in the stands up there, too, huh
La de el medio, la de acá abajo
The ones in the middle, the ones down here
Seguimos haciendo palmas, eh
Let's keep clapping, huh
Este, recuerda bien, lo vamos a llevar siempre dentro de nuestros corazones, eh
This, remember it well, we're going to carry it forever in our hearts, huh
¡Vamos, Omarcito!
Come on, Omarcito!
¡Y dice!
And it says!





Авторы: Epifanio Antonio Rios, Marcos Daniel Bustamante, Diego Javier Fleitas, Dante Carlos Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.